Phật Thuyết Kinh Kim Quang Minh Tối Thắng Vương - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Phó Chúc

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:04 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Nghĩa Tịnh, Đời Đường

PHẬT THUYẾT KINH

KIM QUANG MINH TỐI THẮNG VƯƠNG

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Nghĩa Tịnh, Đời Đường  

PHẨM BA MƯƠI MỐT

PHẨM PHÓ CHÚC  

Bấy giờ Phật bảo vô lượng Bồ Tát và Trời Người rằng: Các ông nên biết!

Vô lượng vô số đại kiếp ta đã siêng năng tu tập hạnh khổ mới đạt được pháp sâu xa, đó là chánh nhân bồ đề. Hôm nay ta đã giảng nói rõ ràng cho các ông nghe. Vậy trong chúng đây, có ai dõng mãnh, tinh tiến cung kính hộ trì pháp này, để sau khi ta diệt độ lưu truyền rộng khắp, làm cho chánh pháp trụ mãi thế gian.

Trong chúng hội đây có sáu mươi câu chi đại Bồ Tát, sáu mươi câu chi vị Trời, tất cả đồng nói: Bạch Đức Thế Tôn! Chúng con vui thích, không tiếc thân mạng cung kính hộ trì pháp môn sâu xa, chánh nhân bồ đề mà Đức Thế Tôn đã đạt được sau vô lượng đại kiếp tu hành khổ hạnh. Sau khi Như Lai Niết Bàn, chúng con sẽ mãi lưu truyền rộng khắp, làm cho chánh pháp trụ mãi thế gian.

Các Đại Bồ Tát liền đối trước Phật thuyết kệ nguyện rằng:

Phật nói lời chân thật

An trụ trong thật pháp

Do sự chân thật ấy

Hộ trì cho Kinh này.

Đại bi là giáp trụ

An trú nơi đại từ

Do sức từ bi ấy

Hộ trì cho Kinh này.

Tư lương phước viên mãn

Sanh khởi tư lương trí

Do tư lương đầy đủ

Hộ trì cho Kinh này.

Hàng phục tất cả ma

Phá dẹp các tà luận

Do đoạn trừ ác kiến

Hộ trì được Kinh này.

Hộ Thế và Thích, Phạm

Cho đến A Tu La

Long, Thần và Dạ Xoa

Đều hộ trì Kinh này.

Thần trên đất, trong không

Trụ mãi ở nơi đây

Vì kính tuân lời Phật

Hộ trì cho Kinh này.

Tương ưng bốn Phạm trụ

Đủ đầy bốn Thánh đế

Hàng phục cả bốn ma

Hộ trì cho Kinh này.

Hư không thành chất ngại

Chất ngại biến hư không

Được Chư Phật hộ trì

Không gì lay động được.

Bốn vị Thiên Vương nghe Đức Phật nói về việc hộ trì Kinh này, đều tùy hỉ và đồng nói kệ:

Chúng con cùng tất cả

Quyến thuộc nữ lẫn nam

Đều một lòng hộ trì

Khiến Kinh này lưu thông

Như có người trì Kinh

Tạo chánh nhân bồ đề

Chúng con ở bốn phương

Luôn phụng sự, hộ trì.

Trời Đế Thích cũng chắp tay cung kính nói kệ:

Chư Phật chứng pháp này

Vì muốn báo ân sâu

Lợi ích các Bồ Tát

Nên ra đời thuyết Kinh

Nay con báo ân Phật

Nên thành tâm cúng dường

Lại hộ trì Kinh này

Và những người trì Kinh.

Thiên Tử Cõi Trời Đâu Suất chắp tay cung kính thuyết kệ:

Phật Thuyết Kinh Vua này

Nếu có người thọ trì

Sẽ trụ vị bồ đề

Đời sau sanh Đâu Suất

Thế Tôn! Con vui mừng

Xả báo tốt Cõi Trời

Đến Cõi Diêm Phù Đề

Tuyên dương Kinh Điển này.

Phạm vương, chủ cõi Ta Bà chắp tay cung kính nói kệ:

Vô lượng các tĩnh lự

Các thừa và giải thoát

Đều từ Kinh này sanh

Cho nên Phật giảng nói

Nơi nào thuyết Kinh này

Ta bỏ vui cõi Phạm

Đến nơi ấy nghe pháp

Và cũng để hộ trì.

Thương Chủ, con của Ma Vương cung kính chắp tay nói kệ:

Nếu có người thọ trì

Kinh hợp chánh nghĩa này

Chẳng thuận việc của ma

Trừ sạch các ác nghiệp

Con sẽ siêng hộ trì

Phát tâm đại tinh tấn

Lưu truyền khắp mọi nơi.

Ma Vương cung kính chắp tay nói kệ:

Ai thọ trì Kinh này

Nhiếp phục được phiền não

Con một lòng bảo vệ

Khiến họ được an lạc

Người nào thuyết Kinh này

Ma không có cơ hội

Do oai thần của Phật

Con sẽ đến hộ trì.

Diệu Cát Tường thiên đối trước Đức Phật chắp tay cung kính nói kệ:

Bồ Đề của Chư Phật

Được thuyết từ Kinh này

Ai chí tâm thọ trì

Là cúng dường Như Lai

Con cũng sẽ thọ trì

Thuyết cho câu chi trời

Người cung kính lắng nghe

Con khuyên đến bồ đề.

Bồ Tát Từ Thị chắp tay cung kính mà nói kệ rằng:

Thấy ai trụ bồ đề

Sẽ làm bạn không mời

Cho dù bỏ thân mạng

Cũng hộ trì Kinh Vua

Con được nghe pháp này

Sẽ về cõi Đô Sử

Được Thế Tôn gia hộ

Giảng thuyết cho Chư Thiên

Thượng Tọa Đại Ca diếp ba chắp tay cung kính nói kệ:

Trong đại chúng Thanh Văn

Phật khen con trí sáng

Nay con tùy sức mình

Hộ trì Kinh Vua này

Người nào siêng thọ trì

Con sẽ giúp đỡ họ

Trao cho sức biện tài

Và thường khen: Hay thay!

Cụ thọ A Nan chắp tay cung kính mà nói kệ rằng:

Chính con nghe từ Phật

Vô lượng các Kinh Điển

Mà chưa từng được nghe

Kinh Vua sâu mầu này

Nay đã được nghe rồi

Đích thân, trước Phật nhận

Rồi sẽ giảng nói lại

Cho người thích bồ đề.

Bấy giờ Thế Tôn thấy các Bồ Tát, tất cả trời người phát tâm hộ trì, lưu truyền Kinh này, sách tấn Bồ Tát, làm lợi ích cho tất cả chúng sanh, Ngài liền khen rằng: Hay thay, hay thay! Các ông có thể chí thành lưu truyền Kinh Vua nhiệm mầu cho đến sau khi ta vào Niết Bàn, không để diệt mất. Đây là chánh nhân bồ đề vô thượng, cho nên công đức các ông đạt được, dù có trải qua hằng sa kiếp số cũng không nói hết.

Nếu các Tỳ Kheo, các Tỳ Kheo Ni, Ô Ba Sách Ca, Ô Ba Tư Ca và Thiện Nam Nữ cung kính cúng dường, sao chép lưu truyền, giảng nói cho người khác nghe thì sẽ đạt được công đức cũng lớn như thế. Cho nên các ông cần phải siêng năng, dốc lòng tu tập.

Vô lượng vô biên hằng sa đại chúng nghe Đức Phật dạy, đều rất vui mừng, tin kính thọ trì.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần