Phật Thuyết Kinh Nguyệt đăng Tam Muội - Phần Năm Mươi Mốt
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Na Liên Đề Da Xá, Đời Cao Tề
PHẬT THUYẾT
KINH NGUYỆT ĐĂNG TAM MUỘI
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Na Liên Đề Da Xá, Đời Cao Tề
PHẦN NĂM MƯƠI MỐT
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ khẩu giới có thể được bốn vô úy, mười tám pháp bất cộng. Đó gọi là đầy đủ khẩu giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ khẩu giới được ba giải thoát môn, được bốn Phạm trụ, đó gọi là đầy đủ khẩu giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nói tóm lại, Đại Bồ Tát đầy đủ khẩu giới, là được bốn niệm xứ, bốn chánh cần, bốn như ý túc, năm căn, năm lực, bảy giác phần và tám Thánh Đạo phần. Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ khẩu giới.
Lại nữa, Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ khẩu giới sẽ được đại bi phạm trụ, được đại xả phạm trụ, được an ổn giác, được tịch diệt giác. Đó là Bồ Tát đầy đủ khẩu giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Đại Bồ Tát đầy đủ khẩu giới thì được xa lìa vọng ngữ, nói hai lưỡi, nói lời ác, nói thêu dệt. Đối với cha mẹ, Sư Trưởng, không nói lời thô lỗ, tất cả những lời xấu ác Bồ Tát thảy đều xa lìa.
Bồ Tát còn rõ biết một cách như thật âm thanh như tiếng vang, như giấc mộng, như huyễn, như hóa, như sóng nắng, như bóng sáng. Đối với tiếng vang cho đến bóng sáng này thảy đều không sở đắc, không phân biệt, không nắm giữ, không duyên theo, không chấp trước. Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ khẩu giới.
Này Đồng Tử! Đại Bồ Tát khẩu giới thanh tịnh, được tất cả lời Phật, được tất cả thần túc Phật, được tất cả thần thông Phật.
Bấy giờ Đức Thế Tôn nói bài tụng:
Nếu người tương ưng cùng khẩu giới
Các Bồ Tát ấy sẽ đạt được
Trí vô ngại tất cả các pháp
Gọi là đầy đủ nơi khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Đạt được ba hai tướng đại nhân
Được mười lực Phật, bất cộng pháp
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Sẽ được tất cả các Phật Pháp
Là pháp Chư Phật ta đã nói
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Sẽ được Phạm Trụ và biện tài
Được pháp hy hữu chẳng nghĩ bàn
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Được bốn niệm xứ và
Chánh cần đủ bốn thần túc,
Căn và lực gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Sẽ được đại xả, không sợ sệt
Được lòng đại bi, thanh tịnh trụ
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Sẽ được an ổn giác thanh tịnh
Và đạt được giác quán tịch tĩnh
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Xa lìa nói dối và hai lưỡi
Lại lìa ác khẩu và thêu dệt
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Không bao giờ phỉ báng chánh pháp
Cũng không hủy báng Đức Như Lai
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ung cùng khẩu giới
Đối với cha mẹ và Sư Trưởng
Không làm phi pháp, lời thô ác
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Miệng không bao giờ nói lời lỗi
Họ đều lìa hết mọi lỗi lầm
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Nếu ai tương ưng cùng khẩu giới
Sẽ biết tiếng nói như tiếng vang
Biết rõ âm thanh giống như mộng
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Biết rõ vô ngã và thọ mạng
Duyên khởi, hư vọng giống như mộng
Người hay biết ngôn ngữ như vậy
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Diệt đế không thật giống như mộng
Bản thể Niết Bàn tánh như mộng
Bồ Tát biết nói người như vậy
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Các ngôn ngữ khác bất khả đắc
Không có phân biệt, không chấp trước
Không có phan duyên, không chấp thủ
Gọi là bậc đầy đủ khẩu giới.
Này Đồng Tử! Sao gọi là ý giới?
Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới, sẽ được tất cả Phật Pháp, được tất cả thần thông, tâm được giải thoát bất động. Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới, sẽ được định Kim Cang Tam Muội. Đó gọi là thành tựu ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới sẽ được ánh sáng rực rỡ, đó gọi là đầy đủ ý giới. Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới sẽ được sáu mươi thứ âm thanh tương ưng mỹ diệu, đó gọi là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới, sẽ được ba mươi hai tướng của đại nhân, mười lực, bốn vô úy, vô ngại trí, mười tám pháp bất cộng. Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới, sẽ được ba môn giải thoát không, vô tướng và vô nguyện. Đó là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới sẽ được bốn phạm trụ: Đại từ, đại bi, đại hỷ và đại xả. Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới sẽ được bốn niệm xứ, bốn chánh cần, bốn như ý túc, năm căn, năm lực, bảy giác phần và tám chánh đạo phần. Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát đầy đủ ý giới được trụ nơi đại bi, trụ nơi đại xả, được giác an ổn, được giác tịch diệt, được lợi ích, được oai nghi, được thắng hạnh. Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Đại Bồ Tát vứt bỏ tà kiến, không tương ưng với tà kiến, đoạn trừ sân nhuế, không tương ưng với sân nhuế, đoạn trừ xan tham, không tương ưng với xan tham, vứt bỏ giải đãi không tương ưng với giải đãi.
Đối với Cha Mẹ, sư trưởng, không khởi tâm quanh co, dua nịnh, tâm tham, sân, si. Cũng không tương ưng với những tâm lý ấy, không bỏ tâm Bồ Đề, không bỏ tâm tín nhạo, tâm giác quán các xấu ác khác thảy đều xả ly, cũng không tương ưng với chúng. Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Bồ Tát phải khéo biết các pháp như huyễn thuật, như giấc mộng, như biến hóa, như sóng nắng, như tiếng vang, như bóng ánh sáng, không đến, không đi. Cũng lại biết sự khổ như mộng, biết sự vô ngã như mộng, biết sự vô thường như mộng, biết chúng sinh như mộng, biết cái không như mộng, ý không sở đắc, không phân biệt, không dính mắc, không phan duyên, không chấp trước.
Này Đồng Tử! Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ ý giới. Nếu Bồ Tát đầy đủ pháp ý giới thanh tịnh, liền xa lìa tất cả các nạn, được tất cả các Phật Pháp chẳng thể nghĩ bàn, được tất cả thần thông của Chư Phật, được tâm giải thoát bất động.
Này Đồng Tử! Đó gọi là đầy đủ ý giới.
Bấy giờ Đức Thế Tôn nói bài tụng:
Một lòng lắng nghe chớ loạn tưởng
Đã nói ý giới tịnh không uế
Được nghe pháp xong, khởi các hạnh
Liền mau chứng ngộ được Bồ Đề.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Tịch tĩnh bậc nhất, luôn bất động
Pháp Phật siêu việt chưa từng có
Đó mới gọi là ý giới tịnh.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Tâm được giải thoát, thường bất động
Được định tối thắng như Kim Cang
Đó mới gọi là ý giới tịnh.
Bậc trí nếu phát khởi như vậy
Khen ngợi, diễn thuyết, rộng lợi ích
Đạt được sáu mươi tiếng vi diệu
Đó mới gọi là ý giới tịnh.
Ý giới bậc trí, thật cao tột
Được ba hai tướng bậc đại nhân
Được mười lực Phật, các công đức
Đó mới gọi là thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Đạt được biện tài và vô úy
Được pháp siêu việt rất hy hữu
Đó mới gọi là thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Được bốn niệm xứ và
Thần túc lại được chánh cần và căn,
Lực đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Hay được bảy giác chi thanh tịnh
Cũng hay đạt được tám Thánh Đạo
Đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Đạt được sự xả ly tối thắng
Cùng với đại bi tịnh vô cấu
Đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Được giác an ổn tịnh vô cấu
Được giác viễn ly, các công đức
Đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu thọ trì ý giới
Không tương ưng tất cả tà kiến
Luôn luôn không khởi sân vô minh
Đó mới gọi là ý giới tịnh.
Nếu ai được đầy đủ ý giới
Thậm chí khoảnh khắc không dua nịnh
Không dối láo với cha mẹ, Sư Trưởng
Đó là nói về ý giới tịnh.
Bậc trí nếu đầy đủ ý giới
Các việc tham, sân đều xa lìa
Pháp ngu si cũng đều đoạn trừ
Đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu đầy đủ ý giới
Luôn luôn không bỏ tâm Bồ Đề
Trí tâm quyết định không thể hoại
Đó là nói về thắng ý giới.
Bậc trí nếu đầy đủ ý giới
Nếu có tất cả các xấu ác
Thảy đều xa lìa, không tương ưng
Đó là nói về thắng ý giới.
Tâm có thể vào pháp như huyễn
Giống như giấc mộng và sóng nắng
Cũng như bóng sáng và tiếng vang
Đó là nói về thắng ý giới.
Biết việc khổ não giống như mộng
Cũng như vô thường, không, vô ngã
Tâm ý hay biết việc vậy
Đó là nói về thắng ý giới.
Biết không chúng sinh, không thọ mạng
Hiểu nhân duyên như bánh xe lăn
Không từ đâu đến, chẳng về đâu
Đó là nói về thắng ý giới.
Tìm cầu ý ấy không thể được
Cũng không phân biệt, không dính mắc
Không có phan duyên, không chấp thủ
Đó là nói về thắng ý giới.
Đệ nhất nghĩa đế giống như mộng
Quán biết Niết Bàn cũng như vậy
Bậc trí nếu biết ý như vậy
Đó là nói về thắng ý giới.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Thập địa - Phẩm Mười - Phẩm địa Pháp Vân - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Dị Bà La Môn
Phật Thuyết Kinh ưu Bà Tắc Giới - Phẩm Hai Mươi Tám - Bát Nhã Ba La Mật
Phật Thuyết Kinh Sinh - đức Phật Thuyết Giảng Về Kinh Phu Thê
Phật Thuyết Kinh đại Minh độ Kinh đạo Hành Bát Nhã Ba La Mật - Phẩm Hai Mươi Năm - Phẩm Chúc Lụy