Phật Thuyết Kinh Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Tam Nghiệp Tối Thượng Bí Mật đại Giáo Vương - Phần Mười Bảy - Tập Hai
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thi Hộ, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH
NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG
TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG
BÍ MẬT ĐẠI GIÁO VƯƠNG
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Thi Hộ, Đời Tống
PHẦN MƯỜI BẢY
NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG
TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG
THẬM THÂM BÍ MẬT TRUNG BÍ MẬT
CHƯ PHẬT ĐẠI TẬP HỘI NHẤT THIẾT
NHƯ LAI TAM MUỘI PHÁP
KIM CƯƠNG GIA TRÌ VƯƠNG
TẬP HAI
Khi ấy, Chư Phật Đại Bí Mật Chủ Kim Cương Thủ Bồ Tát nói pháp tam muội của nhóm như vậy xong, liền Nhất Thiết Đại Chấp Kim Cương Thân Ngữ Tâm Nghiệp Kim Cương Bình Đẳng Bất Tư Nghị Giới lặng yên mà trụ.
Bấy giờ, trong hội có số Bồ Tát Ma Ha Tát nhiều như lượng bụi nhỏ ngang bằng núi Tu Di thuộc vô số Cõi Phật chẳng thể tính chẳng thể đếm thảy đều đỉnh lễ tất cả Như Lai xong, đều tác bạch rằng: Vì sao Chư Phật Đại Bí Mật Chủ Kim Cương Thủ Bồ Tát ở trong đại chúng hội của tất cả Phật Bồ Tát này lại lặng yên mà trụ?
Khi ấy, tất cả Như Lai bảo các Bồ Tát rằng: Các thiện nam tử nên biết thân ngữ tâm của Kim cương không có chỗ được, tự tính của các câu các văn tự cũng không có chỗ được. Hết thảy câu văn tự thuộc thân ngữ tâm của tất cả Như Lai cũng không có tự tính, cũng chẳng phải hành tướng. Do nghĩa đó cho nên yên lặng mà trụ.
Này các thiện nam tử! Như Lai tâm này cũng trụ như vậy. Thân ngữ tâm ấy lìa văn tự, không có chỗ sinh, không có tướng, như hư không không có thật, tất cà đều là chỗ nhiếp của hư vọng.
Lúc đó các Đại Bồ Tát của hàng Diệu Cát Tường Bồ Tát hướng về các Như Lai tác bạch rằng: Như vậy! Như vậy! Thế Tôn! Tự tính pháp giới của tất cả Như Lai không có đi, không có làm, chẳng phải đến, chẳng phải đi. Do nghĩa đó cho nên nói Kim cương không có chỗ sinh, các câu văn tự đều là chỗ nhiếp của hư vọng.
Khi ấy, trong Hội có vị Đại Bồ Tát tên là Phạm Sơ Brahmādya tuy đã được đại thần thông trí nhưng đối với tự tính của tất cả pháp tướng chưa thể hiểu thấu, nghe nói như vậy xong liền hỏi rằng: Vì sao nhóm pháp đại ngã của Kim cương, văn tự bí mật chân thật của Kim cương có chỗ tuyên nói?
Bấy giờ các Như Lai bảo Bồ Tát ấy rằng: Như pháp đã được, nên trụ như thật.
Phạm Sơ Bồ Tát lại bạch rằng: Chư Phật Thế Tôn! Con đối với văn tự bí mật của thân ngữ tâm Kim cương tuy đã được như thật, nhưng đối với Kim cương bồ đề thượng vị ấy thì chưa hiểu thấu. Nguyện các Như Lai vì con mở bày
Chư Phật đáp rằng: Này thiện nam tử! Văn tự không có tự tính chân thật, không có chỗ sinh. Kim Cương Bồ Đề ấy cho đến tận cùng chỗ nhiếp thọ của chúng sinh giới đều khiến cho khắp tất cả an trụ Chư Phật Kim Cương Bồ Đề.
Tại sao thế?
Vì các chúng sinh ấy đã được thân ngữ tâm Kim cương trí đều tức là pháp tính đã làm của ba thân Kim cương.
Khi ấy, Chư Phật Đại Bí Mật Chủ Kim Cương Thủ Bồ Tát Ma Ha Tát lại hướng về các Như Lai với các Bồ Tát, nói lời như vậy: Pháp giới không có trụ, các pháp không có cái ta ngã, tự tính trong sạch từ Kim cương trong không có trụ sinh ra các pháp nghi quỹ, tuy có chỗ hành mà chẳng phải là chỗ hành.
Thời các Như Lai thảy đều khen ngợi Kim Cương Thủ Bồ Tát rồi nói lời như vậy: Đại Sĩ! Hết thảy tất cả Như Lai, thân ngữ tâm Kim cương, tất cả thành tựu cho đến tất cả pháp của ba cõi… y theo ngữ ngôn nào mà trụ?
Kim Cương Thủ Bồ Tát nói: Tất cả Như Lai, Kim cương thành tựu, nhất triết trí trí cho đến tất cả pháp của ba cõi đều y theo thân ngữ tâm của Kim cương mà trụ.
Các Như Lai nói: Thân ngữ tâm nên y theo đâu mà trụ?
Kim Cương Thủ Bồ Tát nói: Như hư không mà trụ.
Các Như Lai nói: Hư không trụ ở chỗ nào?
Kim Cương Thủ Bồ Tát nói: Hư không không có chỗ trụ, trống rỗng không.
Do không có trụ cho nên các pháp cũng thế.
Thời các Như Lai sinh tâm hiếm có, nói lời như vậy: Lớn thay! Lớn thay! Kim Cương Tát Đoả hay khéo tuyên nói.
Như vậy! Như vậy! Nếu thân ngữ tâm không có sở hữu, nên sắc tướng ấy cũng thẳng thể được.
Bấy giờ, Kim Cương Thủ
Nơi ba cõi tôn kính
Tất cả Phật khen ngợi
Bí mật chủ rộng lớn
Trụ ba mật bền chắc
Ba Kim cương tự tại
Tưởng Trì Minh Đại Sĩ
Nói tất cả thành tựu.
Trụ không kim cương giới
Tưởng Phật Mạn Noa La
Trong hiện Thân Kim Cương Kāya vajra
Quán tưởng Kim Cương Đỉnh Vajroṣṇīṣa
Ba mặt sinh ba thân tri kāya
Biến hoá khó nghĩ bàn
Trì Kim Cương Đại Luân
Mau được đại bồ đề
Hết thảy pháp các bộ
Quán tưởng bí mật này
Nếu quán tưởng pháp riêng biệt pháp
Đấy chẳng được thành tựu
Đây gọi là Trì Minh Đại Sĩ Kim Cương Bí Mật Pháp Vidyā puruṣa guhya
Trụ không giới, quán tưởng
Chúng Bộ Đa Bhūta, La Nghê Rājñī: Minh Phi
Làm vui vẻ như vậy
Hiện ba tướng Kim cương
Nếu quán tưởng như thế
Bồ Tát rất kính yêu.
Bấy giờ. Chư Phật Đại Bí Mật Chủ Kim Cương Thủ Bồ Tát lại dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói Nhất Thiết Hành Nhân Kim Cương Bí Mật Pháp.
Tự ba nghiệp Kim cương
Nghĩa tam muội, đại ấn
Tưởng tướng các nghi quỹ
Được thành tựu Phật tính.
Lại dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói nhất thiết hành nhân.
Kim cương bí mật pháp
Nếu chẳng kết ấn tướng
Trì tụng các đại minh
Đây chẳng vượt tam muội
Được bồ đề thành tựu.
Lại nữa, dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói Chư Phật Tam Muội Bí Mật Pháp.
Năm loại Cam Lộ ấy
Thấy, đừng sinh nghi báng
Ba Mật Kim cương này
Y theo pháp mà dùng.
Lại nữa, dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói Ngữ Kim Cương Tam.
Muội bí mật pháp
Hết thảy trong ba cõi
Tất cả Du Thất Đa
Các pháp bí mật ấy
Ngữ Kim cương, không chê.
Lại nữa, dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói Tâm Kim Cương Tam Muội Bí Mật Pháp.
Hết thảy các tam muội
Trụ ba thân Kim cương tri kāya vajra
Tất lợi noa tam muội
Tâm kim cương, không chê.
Đây gọi là Chư Phật Tam Mật Kim Cương Tam Muội Buddhāṃ trivajrasamaya.
Lại nữa, dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Bí Mật Pháp.
Năm Như Lai đã chuyển
Nghĩa năm uẩn bình đẳng
Đấy Kim Cương Xứ Pháp
Bồ Tát Mạn Noa La.
Lại nữa, dùng nghiệp thân ngữ tâm của mình tuyên nói tam giới tam muội.
Luân bí mật pháp
Địa đại, Phật Nhãn Tôn Buddha locana
Thuỷ Đại, Ma Ma Chỉ Māmaki
Hoả Đại, Bạch Y Tôn Pāṇḍara vāsini
Phong Đại, nhóm Đa La Tārā
Hư Không, Kim Cương Giới Vajra dhātu
Tức Kim Cương Tát Đoả Vajra satva
Nên biết các đại này
Liền hiện các Bồ Tát.
Đây gọi là Nhất Thiết Như Lai Cung Quảng Đại Tự Tại Kim Cương Đại Sĩ Tam Muội Sarva tathāgata bhuvaneśvara vajra puruṣa samaya.
Bấy giờ, Đức Thế Tôn trụ nghiệp thân ngữ tâm của tất cả Như Lai. Đại Tỳ Lô Giá Na Kim Cương Như Lai liền nhập vào Nhất Thiết Như Lai Bình Đẳng Hạnh Tam Ma Địa Sarva tathāgata samatā vihāra samādhi. Từ định xuất ra xong, quán khắp tất cả Như Lai với Chúng Hội rồi yên lặng mà trụ.
Khi ấy Từ Thị Bồ Tát Ma Ha Tát Maitreya liền đứng dậy, cung kính đỉnh lễ Đức Thế Tôn Đại Tỳ Lô Giá Na Như Lai với các Như Lai rồi nói như vậy: Hết thảy tất cả Như Lai thân ngữ tâm Kim cương bí mật tập hội, nghĩa của tất cả quán đỉnh, tất cả Như Lai, tất cả Bồ Tát cho đến Kim Cương A Xà Lê… làm sao mà thấy?
Đức Phật nói: Này thiện nam tử! Hết thảy Chư Phật, Bồ Tát cho đến Kim Cương A Xà Lê… đều trụ Kim cương bồ đề tâm, nên thấy như vậy.
Tại sao thế?
Vì tâm bồ đề ấy cùng với A Xà Lê không có hai, không có hai tướng.
Thiện nam tử! Nay ta lược nói, hết thảy các Phật Như Lai với các Bồ Tát ở mười phương Thế Giới hiện đang trụ nói pháp giáo hoá chúng sinh nhưng ở trong ba thời đều đi đến chỗ của A Xà Lê, Chư Phật Bồ Tát biến hoá mây cúng dường để làm cúng dường. Làm cúng dường xong thì quay về các Cõi Phật.
Thời A Xà Lê từ Ngữ Kim Cương Vāk vajra cũng nói ra lời này: Tất cả Như Lai là cha của ta, tất cả Như Lai là mẹ của ta, tất cả Như Lai là thầy của ta.
Từ Thị nên biết. Hết thảy tất cả các Phật Như Lai ở mười phương với các sở hạnh của Phật cho đến thân ngữ tâm Kim Cương của Chư Phật Như Lai đã sinh ra tất cả phước uẩn… mà phước uẩn ấy đều được sinh ra từ lỗ chân lông của A Xà Lê.
Tại sao thế?
Này thiện nam tử! Từ tâm bồ đề ấy sinh ra các Phật Trí, chân thật đã sinh, chân thật mà trụ cho đến tướng của nhất thiết trí trí cũng lại như vậy.
Khi ấy Từ Thị Bồ Tát Ma Ha Tát nghe thuyết đó xong thời sinh tâm kinh sợ, yên lặng mà trụ.
Bấy giờ, Đức Thế Tôn, A Súc Như Lai, Vô Lượng Thọ Như Lai, Bất Không Thành Tựu Như Lai… tức thời cùng nhập vào Nhất Thiết Chấp Kim Cương Thành Tựu Cần Cầu Tam Muội Kim Cương Tam Ma Địa Sarva vajra dhāra siddhisamaya alambana vajra samādhi.
Từ đó xuất ra xong đều nói lời này: Này các Bồ Tát! Nay các ông nên lắng nghe! Hết thảy trí ba đời của mười phương tất cả Như Lai đã sinh ra Tập Hội bí mật đi đến cúng dường Kim Cương Quán Đỉnh A Xà Lê rồi lại cung kính, khen ngợi.
Tại sao thế?
Này các thiện nam tử! Kim Cương A Xà Lê là bậc Đại Chấp Kim Cương, đấy tức là Đại Trí Chủ của Chư Phật.
Lúc đó, các Đại Bồ Tát ấy hướng về các Như Lai hỏi rằng: Chư Phật Thế Tôn! Hết thảy tất cả thân ngữ tâm của tất cả Như Lai, ba mật Kim cương thành tựu… nên y vào đâu mà trụ?
Chư Phật đáp rằng: Ba Mật của Như Lai nên y theo thân ngữ tâm Kim Cương của A Xà Lê mà trụ.
Lại hỏi rằng: Thân ngữ tâm này lại phải trụ thế nào?
Đáp rằng: Đây tức không có sở hữu, không có chỗ nhiễm dính thời các Bồ Tát nghe thuyết đó xong thì yên lặng mà trụ.
Bấy giờ, Đức Thế Tôn Đại Tỳ Lô Giá Na Kim Cương Như Lai lại bảo các Như Lai với các Bồ Tát rằng: Lắng nghe! Hãy lắng nghe! Này Chư Phật Bồ Tát! Nay ta tuyên nói Nhất Thiết Phật Bồ Tát Kim Cương Tam Ma Địa Xuất Sinh Đại Mạn Noa La Pháp.
Lúc đó, Chư Phật với các Bồ Tát thảy đều cung kính, nói lời như vậy: Lành thay! Bậc Đại Chấp Kim Cương khéo nói!
Đức Thế Tôn khéo nói Thiện Thệ Đại Mạn Noa La.
Khi ấy, Đức Thế Tôn Đại Tỳ Lô Giá Na Kim Cương Như Lai nói Già Đà Gāthā:
Kệ tụng đó là:
Như không hư không, tịnh pháp giới
Tưởng Phật Mạn Noa La
Bốn phương, tướng tịnh diệu
Quán tưởng định Kim cương
Kim Cương Mạn Noa La
A Sa Na Āsana, Luân Đẳng
Với mọi loại cúng dường
Y Pháp thường tạo làm
Trụ A Xà Lê tâm
Bình đẳng quán đỉnh pháp
Tưởng trong cõi hư không
Chư Phật đều tràn khắp
Các nghi quỹ sinh ra
Ba loại câu quán đỉnh
Được thành tựu bồ đề
Vị lợi ích chúng sinh
Thân ngữ tâm thành tựu
Hơn trong các thành tựu
Tất cả Như Lai tâm
Tức vô thượng bồ đề.
Đây gọi là Nhất Thiết Phật Bồ Tát Đại Luân Tam Muội Tam Ma Địa Xuất Sinh Đại Mạn Noa La.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba