Phật Thuyết Kinh Phật Bản Hạnh Tập - Phẩm Năm Mươi Bốn - Phẩm Nhân Duyên ưu đà Di - Phần Một
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Xà Na Quật Đa, Đời Tùy
PHẬT THUYẾT
KINH PHẬT BẢN HẠNH TẬP
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Xà Na Quật Đa, Đời Tùy
PHẨM NĂM MƯƠI BỐN
PHẨM NHÂN DUYÊN ƯU ĐÀ DI
PHẦN MỘT
Bấy giờ Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: Này Xá Lợi Phất, ta sắp du hành các nước, trước tiên sẽ đến mảnh đất tươi đẹp, nơi quê hương của ta.
Xá Lợi Phất liền rời tòa đứng dậy, sửa y phục, bày vai bên phải, chắp tay bạch Phật: Thưa Thế Tôn, khi nào Đức Thế Tôn du hành các nước để quán sát xóm làng?
Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: Này Xá Lợi Phất, vào tháng này, khi kỳ Bồ Tát giữa tháng xong, sau đó Ta sẽ du hành các nước. Sau khi Đức Thế Tôn Bố tát giữa tháng xong, Ngài cùng các Tỳ Kheo đi bộ trải qua các nước.
Khi Đức Thế Tôn đến thành Vương Xá, Ngài thọ trai xong, xoay lại đưa chân bước lên cửa ngoài thành. Khi ấy quả đất chấn động sáu cách, động rồi lại động, nổi lên chìm xuống, nổi lên.
Lúc ấy Vua Tần Bà Sa La cùng với dân chúng nước Ma Già Đà liền đi đến chỗ Phật rồi theo Phật du hành các quốc gia để quán sát các xóm làng.
Khi ấy trên hư không có vô lượng ngàn ức Chư Thiên thấy Đức Phật sắp du hành các nước, họ đều nhóm họp vui mừng hớn hở cả toàn thân không thể tự chế.
Miệng họ xướng lên những âm thanh rất hay, ca hát, huýt gió vui nhộn, kêu la rộn rịp, ngồi xoay tròn, múa tay áo, tung rải Thiên Y, lại tung rải các loại hoa sen xanh, hoa sen hồng, hoa sen trắng lớn trên mình Đức Phật, lại đem các loại phấn thơm, dầu thơm và các tràng hoa thơm rải đi rải lại trên mình Đức Phật.
Lúc bấy giờ, quốc gia xứ sở nào mà Đức Thế Tôn quang lâm đến thì tất cả dân chúng ở vùng ấy đều cung kính tôn trọng cúng dường.
Như Lai đến chỗ nào đều được các thứ y phục tốt đẹp, đồ ăn uống, thuốc thang, mền mùng, giường nệm tất cả những vật như vậy không thể kể xiết, lợi dưỡng tuyệt vời không thể thiếu một món gì.
Danh tiếng đồn khắp thế gian, nhưng Đức Phật đối với danh dự và lợi dưỡng này không sinh tâm tham đắm, giống như hoa sen mọc nơi bùn lầy.
Bấy giờ vô lượng oai đức của Thế Tôn như vậy, so với tất cả oai đức tối thắng trong thế gian, thì oai đức của Ngài thù thắng đệ nhất.
Bấy giờ Đức Như Lai, Ứng Cúng, Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác, Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tôn, ở Thế Giới này hay Thế Giới khác, đối với Chư Thiên hay Ma, Phạm thiên, Sa Môn, Bà La Môn đối với tất cả cảnh giới Thiên nhân.
Ngài đều dùng thần thông chứng biết, nên Đức Thế Tôn vì thế gian mà thuyết pháp bằng văn nghĩa hay đúng, trước, giữa và sau đều hoàn hảo, khiến chúng sinh được đầy đủ phạm hạnh thanh tịnh.
Đức Thế Tôn biết chúng sinh nào có khả năng nhận sự giáo hóa thì Ngài liền giáo hóa, nơi nào nên kiến lập Phật Pháp thì Ngài dạy bảo kiến lập, tùy họ ở các xứ sở đều được thành tựu.
Ai nên thọ Tam Quy thì Ngài trao cho pháp Tam Quy.
Ai nên thọ Ngũ Giới thì Ngài trao cho pháp Ngũ Giới.
Ai nên thọ pháp Bát Quan Trai thì Ngài trao cho pháp Bát Quan Trai.
Ai nên thọ pháp Thập Thiện thì Ngài trao cho pháp Thập Thiện.
Ai nên xuất gia thì Ngài độ cho xuất gia.
Ai nên thọ giới Cụ Túc thì Ngài trao cho giới Cụ Túc.
Cứ như vậy, lần lượt trên hành trình, Ngài đến thành Ca Tỳ La Bà Tô Đô dừng chân trong hoa lâm viên. Khi Đức Thế Tôn đã về đến thành Ca Tỳ La Bà Tô Đô, ngự trong hoa lâm viên Ni Câu Đà.
Có kệ trình bày những sự việc hết sức huyền diệu trong khi Ngài du hành qua các nước:
Như Lai họ Thích sư tử chúa
Cù Đàm bậc Oai Đức Tối Thắng
Thành ấp, xóm làng Ngài đi đến
Đều hiện rất nhiều điều kỳ lạ.
Xóm làng, thành ấp Ngài sắp đến
Vừa thấy Như Lai Đại Thánh Sư
Tất cả dân chúng khắp mọi xứ
Cung kính, tôn trọng đến rước Ngài.
Xóm làng, thành ấp Ngài sắp đến
Vừa thấy Như Lai Đại Thánh Sư
Bao nhiêu cây cỏ, hoa cùng lá
Tất cả nghiêng mình lễ Thế Tôn.
Cho đến ngang qua dưới các cây
Thế Tôn an nghỉ hoặc đứng đi
Cây ấy tự nhiên tuôn hoa xuống
Vùng đất nơi đây rực cả hoa.
Dưới những tàng cây Như Lai đến
Bất cứ nơi nào Phật nghỉ ngơi
Quả ngọt cây này tự nhiên rụng
Cành lá uốn mình rủ sát chân.
Có cây cao độ cỡ tầm tay
Hoa quả xen nhau trông đẹp mắt
Thế Tôn Cù Đàm Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Có cây người ta không vói tới
Hoa thắm quả ngọt tự nhiên rơi
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Mưa xuống loài hoa Cương Ca La
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Mưa xuống loài hoa Mạn Thù Sa
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Oai đức cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải các loài hoa đẹp tuyệt trần
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thế Tôn
Oai thần cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải các loài hoa Mạn Đà La
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Oai đức cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống loài hoa Ba Lợi Da
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy,
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống loài hoa Tỳ Bà La
Sư tử Cù Đàm Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống loài hoa thơm bậc nhất
Sư tử Cù Đàm Trời người trọng
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống loài hoa thơm bát ngái
Đại Thánh Cù Đàm mắt Trời người
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống hoa thơm tỏa khắp nơi
Cù Đàm dũng mãnh Đại Tôn Thánh
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống hoa vàng màu tuyệt diệu
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Sư
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xuống hoa báu màu tuyệt diệu
Đại Thánh Cù Đàm Đấng Thập Lực
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải hoa cộng báu màu tuyệt đẹp
Cù Đàm dũng mãnh mắt Trời người
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải hoa sen xanh màu tuyệt đẹp
Cù Đàm dũng mãnh thầy Trời người
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải bột trầm thủy thơm bát ngát
Cù Đàm Ba Cõi Trời người trọng
Oai đức cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải xích Chiên Đàn hương vi diệu
Sư tử Cù Đàm Đại Thánh Sư
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Rải bột ngưu đầu thơm bát ngát
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thế Tôn
Du hành oai đức việc như vậy.
Chư Thiên hiện ở trên hư không
Trổi lên các bản âm nhạc Trời
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thánh Tôn
Du hành oai đức việc như vậy.
Phi nhân hiện ở trên hư không
Tung rải các loại Thiên y đẹp
Sư tử Cù Đàm Đại Thánh Sư
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Chư Thiên hộ vệ đi theo Phật
Đều đem theo hoa đầy hương sắc
Vì Bậc Đại Thánh Trời trong Trời
Đi theo rải hoa ngập đầu gối.
Lúc ấy khí hậu Trời ấm áp
Không có muỗi mòng cùng trùng độc
Đại Thánh nhiệm mầu nhất Chư Thiên
Cảm ứng phát sinh việc như vậy.
Tất cả cõi đất đều bằng phẳng
Núi non, gò nổng chẳng gồ ghề
Cù Đàm mười lực Đại Thánh Tôn
Du hành cầm ứng việc như vậy.
Khắp cõi đại địa thật trong sạch
Không có bụi bặm cùng gai độc
Cù Đàm oai đức nhất Trời người
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Khắp cõi đại địa đều chuyển động
Sông dài biển cả với núi non
Cù Đàm cao tột nhất ba cõi
Du hành cảm ứng việc như vậy.
Tất cả Vua chúa, Bà La Môn
Cùng hàng Tỳ Xá, Thủ Đà La
Số ấy lớp lớp ngàn vận chúng
Luôn luôn hầu cận Đức Thế Tôn.
Lại Trời Địa cư đẹp hơn hết
Sắc đẹp, sức lực thật oai nghiêm
Cù Đàm dũng mãnh Đại Thế Tôn
Đi đứng, nghĩ ngơi đều hầu Phật.
Lại có bốn Vua Trời Hộ Thế
Đều có oai lực hơn tất cả
Cù Đàm vi diệu Đại Thánh Tôn
Đi đứng, nghỉ ngơi đều hầu Phật.
Vua Trời Đế Thích đảnh Tu Di
Cho đến Phạm Vương, Vua Ta Bà
Cù Đàm đặc biệt thật tối thắng
Chúng ấy luôn luôn hầu bên Phật.
Lại có Chư Thiên cảnh giới dục
Cho đến Tứ Thiền, chúng Sắc Giới
Cù Đàm oai mãnh Đại Thánh Sư
Chúng ấy luôn luôn hầu bên Phật.
Lại có loài rồng, chim cánh vàng
Thần Càn Thát Bà, A Tu La
Cho đến Dạ Xoa, chúng La Sát
Cùng nhau theo hầu Đức Như Lai.
Bao nhiêu chúng sinh ở thế gian
Đã kể ở trên hoặc chưa kể
Tất cả theo hầu Đức Thế Tôn
Du hành các nước và thành ấp.
Như vậy, Thế Tôn khi du hành
Giáo hóa vô lượng chúng Trời người
Thương mến quê hương cùng thân tộc
Về lại thành xưa Ca Tỳ La.
Lúc ấy hai vị Trưởng Lão Ưu Đà Di và Xa Nặc đồng đi đến chỗ Phật, đảnh lễ dưới chân rồi đứng lui về một bên, bạch Phật: Thưa Thế Tôn, Vua Thâu Đầu Đàn không có tín tâm, không có tịnh tâm, không muốn thấy các vị Tỳ Kheo.
Thế Tôn biết sự việc này nên bảo các Tỳ Kheo: Này các Tỳ Kheo, thầy nào có khả năng đến giáo hóa Vua Thâu Đầu Đàn, khiến nhà Vua sinh tâm thanh tịnh?
Lúc ấy trong chúng có một Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, Trưởng Lão Xá Lợi Phất có khả năng đến chỗ Vua Thâu Đầu Đàn dùng phương tiện giáo hóa, khiến nhà Vua sinh tâm tín kính.
Lại có Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, Trưởng Lão Mục Kiền Liên có khả năng đến chỗ Vua Thâu Đầu Đàn dùng phương tiện giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm tín kính.
Lại có Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, Trưởng Lão Ma Ha Ca Diếp có khả năng đến giáo hóa, khiến nhà Vua sinh tâm kính tín.
Lại có Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, Trưởng Lão Ca Chiên Diên có khả năng đến giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm tín kính.
Lại có Tỳ Kheo bạch Phật: Trong chúng này có Trưởng Lão Ưu Lâu Tần Loa Ca Diếp có khả năng đến giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm kính tín.
Lại có Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, trong chúng này có Trưởng Lão Na Đề Ca Diếp có khả năng đến giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm tín kính.
Lại Có Tỳ Kheo bạch Phật: Bạch Đức Thế Tôn, Trưởng Lão Ưu Ba Tư Na có khả năng đến chỗ Vua Thâu Đầu Đàn dùng phương tiện giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm kính tín.
Bấy giờ Đức Thế Tôn báo Ưu Đà Di: Này Ưu Đà Di, lúc này thầy có thể đến chỗ Vua Thâu Đầu Đàn giáo hóa, khiến nhà Vua sinh tâm kính tín hay không?
Ưu Đà Di bạch Thế Tôn: Thưa Thế Tôn, con có thể làm được việc này.
Đức Phật liền bảo: Này Ưu Đà Di, thầy nên đến Vua Thâu Đầu Đàn dùng phương tiện giáo hóa khiến nhà Vua sinh tâm kính tín.
Khi ấy, Trưởng Lão Ưu Đà Di nghe Thế Tôn dạy như vậy liền bạch Phật: Dạ vâng. Thưa Thế Tôn, y như lời Ngài dạy, con xin làm theo. Vào sớm mai, mặt Trời vừa ló dạng, Ưu Đà Di đắp y, mang bình bát, đi đến cung điện của Vua Thâu Đầu Đàn.
Đến nơi, Ngài hỏi người lính gác cổng: Thưa nhân giả, người có biết hiện giờ Đại Vương Thâu Đầu Đàn ngự ở đâu chăng?
Tên lính gác thưa: Hiện giờ nhà Vua ngự tại cung điện Trị lý Vương vụ. Khi ấy Ưu Đà Di đi đến chỗ Vua Thâu Đầu Đàn. Đến nơi, đứng yên tại hiên nhà.
Lúc ấy các vị Đại Thần tả hữu thấy Ưu Đà Di đứng một bên hiên, liền bảo lính gác bốn cửa: Mau đến đuổi người xuất gia kia đi ra, không được đứng ở đây. Đừng để nhà Vua thấy mà khó chịu. Lính gác cửa nghe các Đại Thần nói như vậy, vội đến chỗ người xuất gia.
Khi đến nơi mới phát hiện vị này là con của Quốc Sư mà thuở thiếu thời là bạn thân tình và luôn luôn giao du vui chơi bên cạnh Thái Tử Tất Đạt Đa, nên không nỡ đuổi và đi trở vào.
Khi ấy, các Đại Thần hỏi người giữ cửa: Tại sao các ngươi không đuổi người xuất gia kia ra khỏi chỗ này?
Lính gác cửa đáp: Thưa các Đại Thần, vị ấy là con của Quốc Sư. Từ khi sinh ra cho đến ngày nay là bạn tâm giao thường lui tới vui chơi với Thái Tử Tất Đạt Đa. Vì vậy chúng tôi không nỡ đuổi đi.
Khi Vua Thâu Đầu Đàn ở nơi cung điện bàn việc chánh trị xong rồi, nhà Vua đứng dậy, sắp ra khỏi cửa, các Đại Thần hộ vệ hai bên đưa vào nội cung. Lúc ấy Ưu Đà Di vội đi thẳng đến và nắm lấy tay Vua Thâu Đầu Đàn.
Nhà Vua im lặng không nói, chỉ suy nghĩ: Nếu nay ta bảo thì người gác cổng sẽ đuổi người này ra.
Người gác cổng lại nghĩ: Các Đại Thần tự phải đuổi đi.
Các Đại Thần lại nghĩ: Kẻ giữ cửa nội cung phải ngăn chận đuổi ra.
Những kẻ giữ cửa nội cung lại nghĩ: Người này vốn được Đại Vương thương tưởng, nay lại cầm tay nhau mà đi. Họ đều có ý nghĩ như vậy nên không có người nào chịu đuổi đi cả. Đại Vương Thâu Đầu Đàn tiến lần vào thâm cung rồi lên nội điện ngự trên ngai vàng.
Khi ấy Ưu Đà Di thấy nhà Vua vào nội cung rồi thẳng lên nội điện thì Trưởng Lão cũng đi vào điện này, đứng trước mặt nhà Vua chẳng bao xa.
Vua Thâu Đầu Đàn thấy Ưu Đà Di đứng cách trước mặt mình chẳng bao xa, thấy vậy tâm sinh bực dọc, thầm than: Ôi thôi, đau khổ thay! Con ta hình dung cũng gầy ốm như thế này chăng?
Thật đáng nhàm chán! Các người nên mau đuổi kẻ xuất gia này.
Kẻ nào đã cho phép nó vào đây?
Lúc ấy các Đại Thần tâu: Tâu Đại Vương, theo bọn hạ Thần Chúng tôi, đối với việc này không nên làm như vậy. Đại Vương không nên đuổi người xuất gia này đi.
Vì lý do gì?
Vì người này là con của Quốc Sư, lại là bạn thâm tình, thường giao du với Thái Tử từ thuở nhỏ.
Khi ấy Ưu Đà Di dùng lời kệ buồn thương mà không làm phật ý nhà Vua nói:
Muốn lúa tốt cần cày, giống tốt
Muốn tìm châu báu phải vào biển
Ý ta đến đây, ở mãi đây
Chỉ mong việc ấy mau thành tựu.
Con đường như vậy thường lợi ích
Hết nỗi buồn lo, hưởng an lạc
Muốn đến tha phương cầu lợi ích
Cần đến Cù Đàm, thành tựu lợi.
Mọi người luôn luôn cày đất ấy
Luôn luôn gieo giống trong ruộng này
Chư Thiên luôn luôn mưa Cam Lộ
Quốc gia luôn luôn ngũ cốc đầy,
Khất sĩ luôn luôn hành khất thực
Thí chủ luôn luôn hành bố thí
Đời này luôn luôn làm bố thí
Luôn luôn được quả tốt trên Trời.
Bò sữa luôn luôn vú căng sữa
Bê con luôn luôn bên mẹ mình
Đàn bà luôn luôn mang thai nghén
Sinh nở luôn luôn bị khổ đau.
Thây ma luôn luôn chôn nghĩa địa
Thân thích buồn tiễn thường khóc vang
Nếu chứng Thánh đạo hết luân hồi
Ở trong phiền não chẳng thọ sinh.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tối Thượng Căn Bản đại Lạc Kim Cang Bất Không Tam Muội đại Giáo Vương - Phần Sáu
Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - Kinh Sandaka
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Hai - Phẩm Sáu - Phẩm Thiện Hiện - Phần Tám
Phật Thuyết Kinh Lục độ Tập - Chương Một - Bố Thí độ Vô Cực - Kinh Số Hai Mươi Bốn