Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Tám - Tám Pháp - Phẩm Ba - Phẩm Gia Chủ - Phần Bốn - Hatthaka, Người Xứ Alavì 2

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

CHƯƠNG TÁM

TÁM PHÁP  

PHẨM BA

PHẨM GIA CHỦ  

PHẦN BỐN

HATTHAKA, NGƯỜI XỨ ALAVÌ 2

 

Một thời, Thế Tôn trú ở Alavì, tại điện Phật Aggàlava.

Rồi Hatthaka, người xứ Alavì cùng với năm trăm nam Cư Sĩ đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn, rồi ngồi xuống một bên.

Thế Tôn nói với Hatthaka, người xứ Alavì, đang ngồi xuống một bên: Này Hatthaka, hội chúng này thật lớn.

Làm sao, này Hatthaka, ông thâu nhiếp được hội chúng này?

Bạch Thế Tôn, có bốn nhiếp pháp này được Thế Tôn thuyết giảng. Con thâu nhiếp hội chúng này với những nhiếp pháp ấy.

Bạch Thế Tôn, khi con biết rằng: Người này cần phải thâu nhiếp nhờ bố thí, thời con thâu nhiếp người ấy với bố thí.

Khi con biết rằng: Người này cần phải thâu nhiếp nhờ ái ngữ, thời con thâu nhiếp người ấy với ái ngữ.

Khi con biết rằng: Người này cần phải thâu nhiếp nhờ lợi hành, thời con thâu nhiếp người ấy với lợi hành.

Khi con biết rằng: Người này cần phải thâu nhiếp nhờ đồng sự, thời con thâu nhiếp người ấy với đồng sự.

Vả lại, bạch Thế Tôn, trong gia đình con có tài sản, họ nghĩ rằng như vậy không thể được nghe như là một người bần cùng.

Lành thay, lành thay, này Hatthaka! Ðây là nguyên lý để thâu nhiếp đại chúng!

Này Hatthaka, những ai trong quá khứ đã thâu nhiếp đại chúng, tất cả đều thâu nhiếp đại chúng với bốn nhiếp pháp này.

Này Hatthaka, những ai trong tương lai sẽ thâu nhiếp đại chúng, tất cả sẽ thâu nhiếp đại chúng với bốn nhiếp pháp này.

Này Hatthaka, những ai trong hiện tại thâu nhiếp đại chúng, tất cả họ đều thâu nhiếp đại chúng với bốn nhiếp pháp này.

Rồi Hatthaka, người xứ Alavì, được Thế Tôn với pháp thoại, giảng dạy, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ, từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ Thế Tôn, thân bên hữu hướng về Ngài, rồi ra đi.

Thế Tôn, sau khi Hatthaka, người xứ Alavì ra đi không bao lâu, bèn gọi các Tỳ Kheo: Này các Tỳ Kheo, hãy thọ trì rằng Hatthaka, người xứ Alavì thành tựu được tám pháp vi diệu chưa từng có này.

Thế nào là tám pháp ?

Có lòng tin, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì, có giữ giới.

Này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì.

Có lòng xấu hổ, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì.

Có lòng sợ hãi, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì.

Nghe nhiều, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì.

Có bố thí, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì.

Có trí tuệ, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì, ít dục, này các Tỳ Kheo, là Hatthaka người xứ Alavì. Này các Tỳ Kheo, hãy thọ trì rằng Hatthaka, người xứ Alavì thành tựu tám pháp vi diệu chưa từng có này.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần