Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Tám - Tám Pháp - Phẩm Bảy - Phẩm đất Rung động - Phần Hai - Vừa ðủ

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

CHƯƠNG TÁM

TÁM PHÁP  

PHẨM BẢY

PHẨM ĐẤT RUNG ĐỘNG  

PHẦN HAI

VỪA ÐỦ  

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là sáu?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe.

Là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì. Sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói dễ nghe, phát âm tốt, lời nói tao nhã, phân minh, phát ngôn không bập bẹ, giải thích nghĩa lý xác minh.

Có khả năng thuyết giảng, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh. Thành tựu sáu pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác. Thành tựu năm pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là năm?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe. Là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì.

Sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói dễ nghe, phát âm tốt, lời nói tao nhã, phân minh, phát ngôn không bập bẹ, giải thích nghĩa lý xác minh. Có khả năng thuyết giảng, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác. Thành tựu bốn pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là bốn?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe.

Là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì. Sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói không dễ nghe, phát âm không tốt, lời nói không tao nhã, không phân minh, phát ngôn bập bẹ, giải thích nghĩa lý không xác minh.

Không có khả năng thuyết giảng, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh. Thành tựu bốn pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác. Thành tựu bốn pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là bốn?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe. Không là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì. Không có sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp.

Giọng nói dễ nghe, phát âm tốt, lời nói tao nhã, phân minh, phát ngôn không bập bẹ, giải thích nghĩa lý xác minh. Có khả năng thuyết giảng, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh.

Thành tựu bốn pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không vừa đủ cho tự mình, vừa đủ cho các người khác. Thành tựu ba pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là ba?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe. Là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì.

Sau khi biết ý nghĩa, sau khi biết pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói không dễ nghe, phát âm không tốt, lời nói không tao nhã, không phân minh, phát ngôn bập bẹ, giải thích nghĩa lý không xác minh.

Không có khả năng thuyết giảng, không khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh. Thành tựu ba pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là ba?

Thành tựu ba pháp này, này các Tỳ Kheo, vừa đủ cho các người khác, Tỳ Kheo không vừa đủ cho tự mình.

Thế nào là ba?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người thọ trì những pháp đã được nghe.

Không là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì. Không là người sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói dễ nghe, giải thích nghĩa lý xác minh.

Có khả năng thuyết giảng, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh. Thành tựu ba pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo là vừa đủ cho các người khác, Tỳ Kheo không vừa đủ cho tự mình. Thành tựu hai pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác.

Thế nào là hai?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp.

Là người không thọ trì những pháp đã được nghe.

Là người suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì.

Là người sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp.

Giọng nói không dễ nghe, giải thích nghĩa lý không xác minh. Không có khả năng thuyết giảng, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh.

Thành tựu hai pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho tự mình, không vừa đủ cho các người khác. Thành tựu hai pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho các người khác, không vừa đủ cho tự mình.

Thế nào là hai?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo không nhanh nhẹn nắm được ý nghĩa trong các thiện pháp. Là người không thọ trì những pháp đã được nghe.

Không suy tư ý nghĩa các pháp đã được thọ trì. Không có sau khi hiểu nghĩa, sau khi hiểu pháp, thực hành pháp, tùy pháp. Giọng nói dễ nghe, phát âm tốt, lời nói tao nhã, phân minh, phát ngôn không bập bẹ, giải thích nghĩa lý xác minh.

Có khả năng thuyết giảng pháp thoại, khích lệ, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ các đồng phạm hạnh. Thành tựu hai pháp này, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo vừa đủ cho các người khác, không vừa đủ cho tự mình.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần