Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Bố Tát - Phần Hai
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH TẠP A HÀM
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
KINH BỐ TÁT
PHẦN HAI
Tôi nghe như vậy!
Một thời, Phật hạ an cư ở trong vườn Cấp Cô Độc, rừng cây Kỳ Đà, nước Xá Vệ. Bấy giờ số đông các Thượng Tọa Thanh Văn, an cư ở chung quanh Thế Tôn, hoặc dưới gốc cây, hoặc trong hang động.
Khi ấy, có số đông các Tỳ Kheo trẻ đến chỗ Phật, đảnh lễ dưới chân Phật, rồi ngồi lui qua một bên. Đức Phật vì các Tỳ Kheo trẻ nói pháp, khai thị, chỉ giáo, soi sáng, làm cho hoan hỷ.
Sau khi khai thị, chỉ giáo, soi sáng, làm cho hoan hỷ rồi, Ngài ngồi im lặng. Các Tỳ Kheo trẻ sau khi nghe những gì Phật đã dạy, đều hoan hỷ tùy hỷ, từ chỗ ngồi đứng dậy làm lễ mà đi. Các Tỳ Kheo trẻ đến chỗ Tỳ Kheo Thượng Tọa, lễ dưới chân Thượng Tọa, rồi ngồi một bên.
Khi ấy các Tỳ Kheo Thượng Tọa suy nghĩ như vậy: Chúng ta nên nhiếp thọ các Tỳ Kheo trẻ này. Hoặc một người nhận một người. Hoặc một người nhận một, hai, ba hay nhiều người. Sau khi nghĩ như vậy xong liền nhiếp thọ hoặc một người nhận một người, hoặc nhận hai, ba, hay nhiều người. Hoặc có Thượng Tọa cho đến nhận sáu mươi người.
Bấy giờ là ngày mười lăm, lúc Bồ Tát, Đức Thế Tôn trải chỗ ngồi mà ngồi ở trước đại chúng.
Sau khi Đức Thế Tôn quán sát các Tỳ Kheo xong, bảo các Tỳ Kheo rằng: Lành thay! Lành thay! Hôm nay Ta rất hoan hỷ vì các Tỳ Kheo đã làm những việc chính đáng. Cho nên Tỳ Kheo phải nỗ lực tinh tấn.
Ở tại Xá Vệ, sau khi tháng Ca đê đã mãn, các Tỳ Kheo du hành trong nhân gian nghe rằng: Đức Thế Tôn an cư ở nước Xá Vệ, tháng Ca đê đã mãn, may y đã xong, đắp y mang bát đang du hành trong nhân gian ở nước Xá Vệ.
Các Tỳ Kheo đi dần đến nước Xá Vệ, sau khi cất y bát, rửa chân xong, đến chỗ Thế Tôn, cúi đầu đảnh lễ dưới chân, rồi ngồi lui qua một bên.
Bấy giờ, Thế Tôn vì các Tỳ Kheo du hành nhân gian nói pháp khai thị, chỉ giáo, soi sáng, làm cho hoan hỷ. Sau khi khai thị, chỉ giáo, soi sáng, làm cho hoan hỷ rồi, Ngài ngồi im lặng. Sau khi các Tỳ Kheo du hành nhân gian nghe Phật nói pháp, đều hoan hỷ, tùy hỷ, từ chỗ ngồi đứng dậy làm lễ mà đi. Họ đến chỗ Tỳ Kheo Thượng Tọa, cúi đầu đảnh lễ dưới chân, rồi ngồi lui qua một bên.
Lúc này, các Tỳ Kheo Thượng Tọa nghĩ như vậy: Chúng ta nên nhiếp thọ các Tỳ Kheo du hành nhân gian này. Hoặc một người nhận một người, hoặc một người nhận một, hai, ba hay nhiều người.
Sau đó liền nhiếp thọ, hoặc một người nhận một người, hoặc nhận hai, ba, cho đến nhận sáu mươi người. Có Tỳ Kheo Thượng Tọa nhận các Tỳ Kheo du hành nhân gian giáo giới, giáo thọ, làm khéo biết thứ lớp trước sau.
Bấy giờ, ngày mười lăm, ngày Bồ Tát, Đức Thế Tôn trải chỗ ngồi mà ngồi trước đại chúng, sau khi quán sát chúng Tỳ Kheo, Ngài bảo các Tỳ Kheo: Lành thay! Lành thay! Các Tỳ Kheo, ta rất hoan hỷ vì các ông đã làm những việc chính đáng. Các Tỳ Kheo, Chư Phật quá khứ, cũng có chúng Tỳ Kheo mà sở hành chính đáng, như chúng hiện tại này vậy. Chư Phật vị lai cũng sẽ có chúng và cũng sẽ có những sở hành chính đáng như vậy, như chúng hiện tại này vậy.
Vì sao?
Vì các Tỳ Kheo Trưởng Lão trong chúng hiện tại này, có vị đã đắc và an trụ đầy đủ Sơ Thiền, Đệ Nhị Thiền, Đệ Tam Thiền, Đệ Tứ Thiền, Từ, Bi, Hỷ, Xả, Không nhập xứ, Thức nhập xứ, Vô sở hữu nhập xứ, Phi Tưởng Phi Phi Tưởng Xứ.
Có Tỳ Kheo ba kết đã hết, đắc Tu Đà Hoàn, không đọa vào pháp đường ác, nhất định hướng đến Vô Thượng Chánh Giác, chỉ còn bảy lần qua lại Trời, Người, cứu cánh hết khổ. Có Tỳ Kheo ba kết đã hết, tham, thuế, si mỏng, đắc Tư Đà Hàm.
Có Tỳ Kheo năm hạ phần kết đã hết, đắc A Na Hàm, Sanh Bát Niết Bàn, không tái sanh vào cõi đời này nữa. Có Tỳ Kheo đắc cảnh giới vô lượng thần thông thiên nhĩ, tha tâm trí, túc mạng trí, sanh tử trí, lậu tận trí.
Có Tỳ Kheo tu quán bất tịnh để đoạn tham dục, tu tâm từ để đoạn sân nhuế, tu vô thường để đoạn ngã mạn, tu An Na Ban Na Niệm để đoạn giác tưởng.
Thế nào là tu An Na Ban Na Niệm để đoạn giác tưởng?
Tỳ Kheo nương vào làng xóm mà ở cho đến quán diệt khi hơi thở ra, học như quán diệt hơi thở ra. Đó gọi là tu An na ban na niệm để đoạn trừ giác tưởng.
Sau khi Phật nói Kinh này xong, các Tỳ Kheo nghe những gì Phật đã dạy, đều hoan hỷ phụng hành.
***
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Bát Cát Tường
Phật Thuyết Kinh Thiền đạt Ma đa La - Phần Mười - Phương Tiện Tu Hành Quán Bất Tịnh Phần Trụ
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Bốn Mươi Bốn - Phẩm Chúng Dụ - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Phương đẳng Vô Tưởng - Chương Mười Bảy - Vô Tận
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Bản Sinh Tâm địa Quán - Phẩm Hai - Phẩm Báo ân - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Niệm Phật Ba La Mật - Phẩm Ba - Phẩm Niệm Phật Công đức