Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Hệ

Kinh Nguyên thủy   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:01 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống

PHẬT THUYẾT KINH TẠP A HÀM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống  

KINH HỆ  

Tôi nghe như vậy!

Một thời, Phật ở trong rừng Am La, cùng số đông các vị Tỳ Kheo Thượng Tọa.

Bấy giờ các Tỳ Kheo Thượng Tọa tụ tập ở nhà ăn, cùng bàn luận như sau: Các vị nghĩ thế nào, mắt trói buộc sắc chăng?

Sắc trói buộc mắt chăng?

Cũng thế, tai với âm thanh, mũi với mùi, lưỡi với vị, thân với xúc, ý với pháp, là ý trói buộc chăng?

Hay pháp trói buộc ý?

Trong khi đó, trưởng giả Chất Đa La đang đi lo công việc, ngang qua Tinh Xá, trông thấy các Tỳ Kheo Thượng Tọa tụ tập tại nhà ăn, liền đến trước đảnh lễ các Thượng Tọa và thưa hỏi: Chư Tôn Giả tụ tập tại nhà ăn đang bàn luận điều gì vậy?

Các Thượng Tọa đáp:

Này trưởng giả, chúng tôi hôm nay tụ tập tại nhà ăn này, bàn luận rằng: Có phải mắt trói buộc sắc, hay sắc trói buộc mắt?

Cũng như vậy, tai với âm thanh, mũi với mùi, lưỡi với vị, thân với xúc, ý với pháp, là ý trói buộc chăng?

Hay pháp trói buộc ý?

Trưởng giả hỏi: Thưa các Tôn Giả, các Tôn Giả sẽ nói thế nào về nghĩa này?

Các Thượng Tọa nói: Còn đối với Trưởng giả, ông nghĩ sao?

Trưởng giả thưa các Thượng Tọa: Theo ý con, mắt chẳng trói buộc sắc, chẳng phải sắc trói buộc mắt. Cho đến chẳng phải ý trói buộc pháp, chẳng phải pháp trói buộc ý. Nhưng ở khoảng giữa có dục tham, theo đó mà trói buộc. Ví như hai con bò, một đen, một trắng, mang cái ách.

Có người hỏi: Bò đen trói buộc bò trắng hay bò trắng trói buộc bò đen?

Hỏi như thế có đúng không?

Các Thượng Tọa đáp: Này trưởng giả, hỏi như thế không đúng.

Vì sao?

Vì chẳng phải bò đen trói buộc bò trắng và cũng không phải bò trắng trói buộc bò đen. Cái ách kia là vật trói buộc cả hai. 

Cũng vậy, thưa các Tôn Giả, chẳng phải mắt trói buộc sắc, chẳng phải sắc trói buộc mắt cho đến không phải ý trói buộc pháp, không phải pháp trói buộc ý, nhưng ở giữa đó, tham dục là sự trói buộc. Trưởng giả Chất Đa La nghe các Tỳ Kheo Thượng Tọa nói xong, tùy hỷ hoan hỷ, làm lễ mà lui.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường