Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Mười - Chuyện Tiền Thân đức Phật - Chương Ba - Phẩm Năm - Phẩm Ba Bài Kệ Số Ba - Chuyện Thử Thách Giới đức Tiền Thân Sìla Vĩmamsa
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT KINH TIỂU BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MƯỜI
CHUYỆN TIỀN THÂN ĐỨC PHẬT
CHƯƠNG BA
PHẨM NĂM
PHẨM BA BÀI KỆ SỐ BA
CHUYỆN THỬ THÁCH GIỚI ĐỨC
TIỀN THÂN SÌLA VĨMAMSA
Cho rằng Đạo Hạnh đáng yêu. Chuyện này được bậc Ðạo Sư kể tại Kỳ Viên về một Bà La Môn thử nghiệm thanh danh của mình.
Các tình tiết đưa đến câu chuyện và ngay cả câu chuyện ở đây đều giống như truyện ở Tiền thân Silavimamsa. Khi Brahmadatta là Vua xứ Ba La Nại, vị giáo sĩ của Vua quyết định thử nghiệm thanh danh của mình về đức hạnh.
Trong hai ngày đầu, ông đều mỗi ngày lấy một đồng tiền do người coi kho giữ. Vào ngày thứ ba, ông bị đưa đến trình Vua vì bị kết tội ăn cắp. Dọc đường, ông chú ý đến mấy người bắt rắn đang làm cho rắn múa. Vua hỏi tại sao ông làm một việc như vậy.
Thầy Bà La Môn trả lời: Ðể thử nghiệm thanh danh của tôi về đức hạnh.
Rồi nói tiếp:
Cho rằng đức hạnh đáng yêu
Người ta tôn quí bao nhiêu trên đời.
Xem kia! Rắn độc chết người,
Bảo rằng nó tốt, chẳng đòi chết ngay.
Tôi nay bảo, khắp đầy trần thế
Ðức hạnh là tôn quý đáng yêu:
Kẻ nào đạo đức vẫn nêu
Con đường đạo quả bước theo mãi hoài.
Tình thân thiết, sáng ngời chúng bạn
Rồi đến khi số tận mạng chung,
Kẻ nào tích đức sẵn sàng
Cõi Trời, kẻ ấy được phần tái sinh.
Sau khi thuyết giảng về cái đẹp của đức hạnh bằng ba bài kệ trên, giáo sĩ Bà La Môn ấy nói tiếp:
Tâu Ðại Vương, gia đình tôi đã hiến dâng cho Ngài bao nhiêu thứ:
Tài sản của cha tôi, của mẹ tôi và cả những gì mà tôi đã có: Điều ấy chẳng bao giờ dứt. Còn tôi đây, tôi đã lấy mấy đồng tiền kia trong kho báu chỉ để thử nghiệm giá trị của riêng tôi.
Bây giờ tôi thấy rằng thọ sanh dòng dõi, huyết thống và gia đình chẳng có giá trị gì trên đời này và chỉ có đức hạnh là tốt nhất.
Tôi muốn sống đời phạm hạnh, xin Ngài cho phép tôi được như vậy!
Giáo sĩ cứ năn nỉ mãi, cuối cùng Vua đành chấp thuận. Thế là ông lìa bỏ thế gian lui vào dãy Hy Mã Lạp Sơn Tuyết Sơn để sống phạm hạnh, tu tập các thắng trí và các thiền chứng cho đến khi tái sanh vào cõi Phạm Thiên.
Khi kể xong pháp thoại này, bậc Ðạo Sư nhận diện tiền thân: Lúc bấy giờ, vị Giáo Sư thử nghiệm thanh danh về đức hạnh kia chính là Ta.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Mười Tám - Phẩm Vô Sở đắc - Phần Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Nhập Lăng Già - Phẩm Mười Một - Phẩm Kệ Tụng Phần Thứ Nhì - Phần Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa đại Tập địa Tạng Thập Luân - Phẩm Năm - Phẩm Sám Hối
Phật Thuyết Kinh Xuất Diệu - Phẩm Ba Mươi Ba - Phẩm Phạm Chí - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh Chánh Pháp Hoa - Phẩm Mười Bảy - Khuyến Trợ
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Bệnh
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba - Phẩm Thiện Hiện - Phần Năm
Phật Thuyết Kinh Pháp Cú Thí Dụ - Phẩm Ba Mươi Bảy - Phẩm Sa Môn - Thí Dụ Sáu Mươi Bảy
Phật Thuyết Kinh Tăng Nhất A Hàm - Phẩm Năm Mươi Hai - Phẩm đại ái đạo Nhập Niết Bàn - Phần Hai