Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - Kinh Khu Rừng

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:04 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT KINH TRUNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

KINH KHU RỪNG  

Tôi nghe như vậy!

Một thời, Thế Tôn ở Savatthi Xá Vệ, tại Jetavana Kỳ Đà Lâm, vườn ông Anathapindika Cấp Cô Ðộc.

Ở đây, Thế Tôn gọi các Tỳ Kheo: Này các Tỳ Kheo! Bạch Thế Tôn, các Tỳ Kheo ấy vâng đáp Thế Tôn.

Thế Tôn nói như sau: Chư Tỳ Kheo, Ta sẽ giảng cho các người pháp môn về khu rừng. Hãy nghe và suy nghiệm kỹ, ta sẽ giảng.

Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Những Tỳ Kheo ấy vâng đáp Thế Tôn.

Thế Tôn thuyết giảng như sau: Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống tại một khu rừng nào. Tỳ Kheo sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú không được an trú, tâm tư chưa được định tĩnh không được định tĩnh, các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ không được hoàn toàn đoạn trừ.

Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt không được chứng đạt, và những vật dụng này cần thiết cho đời sống mà một người xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, y dược trị bệnh, những vật dụng này kiếm được một cách khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy nghĩ: Ta sống tại khu rừng này. Khi ta sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú không được an trú, tâm tư chưa được định tĩnh không được định tĩnh, các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ không được hoàn toàn đoạn trừ.

Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt không được chứng đạt, và những vật dụng cần thiết cho đời sống mà một vị xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, những vật dụng này kiếm được một cách khó khăn.

Này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy phải từ bỏ ngôi rừng ấy, không được ở lại, ngay lúc ban ngày hay lúc ban đêm.

Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống tại một khu rừng nào. Tỳ Kheo sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú không được an trú, tâm tư chưa được định tĩnh không được định tĩnh, các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ không được hoàn toàn đoạn trừ.

Vô thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt không được chứng đạt, và những vật dụng cần thiết cho đời sống mà một người xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, những vật dụng này kiếm được một cách không khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy nghĩ như sau: Ta sống tại khu rừng này. Khi ta sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú không được an trú. Những vật dụng này kiếm được một cách không khó khăn.

Nhưng không phải vì y phục mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình sống không gia đình, không phải vì đồ ăn khất thực. Không phải vì sàng tọa. Không phải vì dược phẩm trị bệnh mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình. Nhưng trong khi ta ở tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú không được an trú.

Vô thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt không được chứng đạt. Này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy chỉ với suy tính này, phải từ bỏ ngôi rừng ấy, không được ở lại.

Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống tại một khu rừng nào. Tỳ Kheo sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú được an trú, tâm tư chưa được định tĩnh được định tĩnh.

Các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ được hoàn toàn đoạn trừ, Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt, nhưng những vật dụng cần thiết cho đời sống một người xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, những vật này kiếm được một cách khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy nghĩ như sau: Ta sống tại khu rừng này. Khi ta sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú được an trú. Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt. Những vật dụng này kiếm được một cách khó khăn.

Nhưng không phải vì y phục mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, không phải vì món ăn khất thực. Không phải vì sàng tọa. Không phải vì dược phẩm trị bệnh mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình.

Nhưng trong khi ta ở tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú được an trú. Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt.

Này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy chỉ với suy tính này, phải ở lại khu rừng ấy, không được bỏ đi. Chư Tỳ Kheo, ở đây Tỳ Kheo sống tại một khu rừng nào. Tỳ Kheo sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú được an trú.

Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt. Và những vật dụng cần thiết. Kiếm được một cách không khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy nghĩ như sau: Ta sống tại khu rừng này. Khi ta sống tại khu rừng này, các niệm chưa được an trú được an trú. Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa chứng đạt được chứng đạt, và những vật dụng này cần thiết. Kiếm được một cách không khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy phải ở lại khu rừng cho đến trọn đời, không được rời bỏ.

Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống tại một làng nào.

Chư Tỳ Kheo, ở đây Tỳ Kheo sống tại một thị trấn nào.

Chư Tỳ Kheo, ở đây Tỳ Kheo sống tại một đô thị nào.

Chư Tỳ Kheo, ở đây Tỳ Kheo sống tại một Quốc Gia nào.

Chư Tỳ Kheo, ở đây Tỳ Kheo sống gần một người nào.

Tỳ Kheo sống gần người này, các niệm chưa được an trú không được an trú. Không được chứng đạt, và những vật dụng này cần thiết. Kiếm được một cách khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy nghĩ như sau: Ta sống gần người này. Khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú không được an trú. Không được chứng đạt, và những vật dụng này cần thiết. Kiếm được một cách khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, vị Tỳ Kheo ấy ngay trong phần đêm ấy hay ngay trong phần ngày ấy, không phải xin phép, cần phải bỏ ngay người ấy mà đi, không cần theo sát người ấy.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo sống gần một người nào. Tỳ Kheo sống gần người ấy, các niệm chưa được an trú không được an trú. Không được chứng đạt. Nhưng những vật dụng này cần thiết. kiếm được một cách không khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy tư như sau: Ta sống gần người này. Khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú không được an trú. Không được chứng đạt. Nhưng những vật dụng này cần thiết.

Kiếm được một cách không khó khăn. Nhưng không phải vì y phục mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình. Không phải vì đồ ăn khất thực. Không phải vì sàng tọa. Không phải vì dược phẩm trị bệnh mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình.

Và khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú không được an trú. Không được chứng đạt. Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy, chỉ với ước tính này, cần phải bỏ người ấy mà đi, không có xin phép, không có theo sát.

Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống gần một người nào. Tỳ Kheo sống gần người ấy, các niệm chưa được an trú được an trú.

Được chứng đạt. Những vật dụng này cần thiết. Kiếm được một cách khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy tư như sau: Ta sống gần người này. Khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú được an trú. Được chứng đạt. Những vật dụng này cần thiết. Kiếm được một cách khó khăn. Nhưng không phải vì y phục mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình. Không phải vì đồ ăn khất thực.

Không phải vì sàng tọa. Không phải vì dược phẩm trị bệnh mà ta xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình. Và khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú được an trú.

Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt. Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy, chỉ với suy tính này, cần phải theo sát người ấy, không được bỏ đi.

Chư Tỳ Kheo, ở đây, Tỳ Kheo sống gần một người nào. Tỳ Kheo sống gần người ấy, các niệm chưa được an trú được an trú, tâm không định tĩnh được định tĩnh, các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ được hoàn toàn đoạn trừ, Vô Thượng an ổn khỏi các ách phược chưa được chứng đạt được chứng đạt.

Và những vật dụng cần thiết cho đời sống mà một người xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, những vật dụng này kiếm được một cách không khó khăn.

Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy cần phải suy tư như sau: Ta sống gần người này. Khi ta sống gần người này, các niệm chưa được an trú được an trú, tâm chưa được định tĩnh được định tĩnh, các lậu hoặc chưa được hoàn toàn đoạn trừ được hoàn toàn đoạn trừ, và vô thượng an ổn, khỏi ách phược chưa được thành đạt được thành đạt.

Và những vật dụng cần thiết cho đời sống mà một vị xuất gia cần phải sắm đủ, như y phục, đồ ăn khất thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, những vật dụng này kiếm được một cách dễ dàng. Chư Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ấy phải trọn đời theo sát người này, không được bỏ đi, dầu cho có bị xua đuổi.

Thế Tôn thuyết giảng như vậy. Những Tỳ Kheo ấy hoan hỷ, tín thọ lời dạy của Thế Tôn.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần