Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - Kinh Thánh Cầu - Phần Một

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT KINH TRUNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

KINH THÁNH CẦU  

PHẦN MỘT  

Tôi nghe như vậy!

Một thời Thế Tôn ở Savatthi, tại Jetavana, vườn ông Anathapindika Cấp Cô Ðộc.

Rồi Thế Tôn vào buổi sáng đắp y, cầm y bát đến Savatthi để khất thực.

Có một số đông Tỳ Kheo đến chỗ Tôn Giả Ananda ở, sau khi đến, nói với Tôn Giả Ananda: Hiền Giả, đã lâu chúng tôi chưa được tận mặt nghe Thế Tôn thuyết pháp.

Lành thay, Hiền Giả Ananda, nếu chúng tôi được tận mặt nghe Thế Tôn thuyết pháp! Các Tôn Giả hãy đến chỗ Bà La Môn Rammaka ở, và các Tôn Giả sẽ được tận mặt nghe Thế Tôn thuyết pháp.

Thưa vâng, Hiền Giả.

Các Tỳ Kheo ấy vâng đáp Tôn Giả Ananda.

Rồi Thế Tôn, khất thực ở Savatthi xong, sau buổi ăn trên con đường đi khất thực trở về, cho gọi Tôn Giả Ananda: Này Ananda, chúng ta hãy đi đến Pubbarama Ðông viên, ngôi lầu của Migaramatu Lộc Mẫu Giảng Ðường để nghỉ trưa.

Thưa vâng, bạch Thế Tôn.

Tôn Giả Ananda vâng đáp Thế Tôn. Rồi Thế Tôn cùng với Tôn Giả Ananda đi đến vườn Pubbarama, ngôi lầu của Migaramatu để nghỉ trưa.

Thế Tôn vào buổi chiều từ thiền tịnh đứng dậy, gọi Tôn Giả Ananda: Này Ananda, chúng ta hãy đi đến Pubbakotthaka để rửa tay, rửa chân.

Thưa vâng, bạch Thế Tôn.

Tôn Giả Ananda vâng đáp Thế Tôn.

Rồi Thế Tôn cùng với Tôn Giả Ananda đi đến Pubbakotthaka để rửa tay, rửa chân. Sau khi rửa tay, rửa chân ở Pubbalotthaka xong, Thế Tôn leo đứng trên bờ, đắp một tấm y, phơi tay chân cho khô.

Rồi Tôn Giả Ananda bạch Thế Tôn:

Bạch Thế Tôn, tinh thất của Bà La Môn Rammaka không xa.

Bạch Thế Tôn, tịnh thất của Bà La Môn Rammaka là khả ái.

Bạch Thế Tôn, tinh thất của Bà La Môn Rammaka là khả lạc.

Bạch Thế Tôn, lành thay, nếu Thế Tôn vì lòng từ bi đi đến tịnh thất của Bà La Môn Rammaka!

Thế Tôn im lặng nhận lời. Rồi Thế Tôn đi đến tịnh thất của Bà La Môn Rammaka. Lúc bấy giờ, một số đông Tỳ Kheo đang hội họp tại tịnh thất của Bà La Môn Rammaka để thuyết pháp.

Thế Tôn đứng chờ ngoài cửa cho đến khi thuyết pháp xong.

Thế Tôn biết cuộc thuyết pháp đã xong, liền đằng hắng và gõ vào thanh cửa. Các Tỳ Kheo ấy mở cửa cho Thế Tôn. Rồi Thế Tôn bước vào tịnh thất của Bà La Môn Rammaka và ngồi lên chỗ đã soạn sẵn.

Sau khi ngồi, Thế Tôn gọi các Tỳ Kheo: Này các Tỳ Kheo, các người nay hội họp bàn vấn đề gì?

Và câu chuyện gì giữa các người bị gián đoạn?

Bạch Thế Tôn, câu chuyện giữa chúng con thuộc về Thế Tôn và câu chuyện ấy bị gián đoạn khi Thế Tôn đến.

Này các Tỳ Kheo, lành thay khi thiện nam tử các người, vì lòng tin xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, cùng nhau hội họp để luận bàn đạo pháp.

Này các Tỳ Kheo, khi các người hội họp với nhau, có hai việc cần phải làm: luận bàn đạo pháp hay giữ sự im lặng của Bậc Thánh.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần