Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Bốn - Thiên Sáu Sứ - Chương Một - Tương ưng Sáu Xứ - Năm Mươi Kinh Thứ Ba - Phẩm Mới Và Cũ - Phần Sáu - Với Mục đích Gì?

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP BỐN

THIÊN SÁU SỨ  

CHƯƠNG MỘT

TƯƠNG ƯNG SÁU XỨ  

NĂM MƯƠI KINH THỨ BA  

PHẨM MỚI VÀ CŨ  

PHẦN SÁU

VỚI MỤC ĐÍCH GÌ?  

Này các Tỳ Kheo, nếu các du sĩ ngoại đạo hỏi các ông như sau: Có cái gì, này Chư Hiền, phạm hạnh được sống dưới Sa Môn Gotama?

Ðược hỏi vậy, này các Tỳ Kheo, các ông cần phải trả lời cho các du sĩ ngoại đạo ấy như sau: Này Chư Hiền, vì liễu tri đau khổ nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn.

Này các Tỳ Kheo, nếu các du sĩ ngoại đạo hỏi các ông như sau: Thế nào, này Chư Hiền, là vì liễu tri đau khổ nên phạm hạnh được sống dưới Sa Môn Gotama?

Ðược hỏi vậy, này các Tỳ Kheo, các ông cần phải trả lời cho các du sĩ ngoại đạo ấy như sau: Mắt, này Chư Hiền, là khổ. Vì liễu tri nó nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn. Nhãn xúc là khổ. Vì liễu tri nó nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn. Phàm duyên nhãn xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc.

Cảm thọ ấy là khổ. Vì liễu tri cảm thọ ấy nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn, phàm duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc.

Cảm thọ ấy là khổ. Vì liễu tri cảm thọ ấy nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn. Ðây là khổ, này Chư Hiền, vì liễu tri khổ nên phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn. Ðược hỏi vậy, này các Tỳ Kheo, các ông cần phải trả lời như vậy cho những du sĩ ngoại đạo ấy.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần