Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Hai - Thiên Nhân Duyên - Chương Sáu - Tương ưng Lợi ích đắc Cung Kính - Phẩm Thứ Ba - Phần Ba - Con Trai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP HAI

THIÊN NHÂN DUYÊN  

CHƯƠNG SÁU

TƯƠNG ƯNG LỢI ĐẮC CUNG KÍNH  

PHẨM THỨ BA  

PHẦN BA

CON TRAI  

Tại Sàvatthi!

Khổ lụy, này các Tỳ Kheo, là lợi đắc, cung kính, danh vọng.

Một tín nữ, này các Tỳ Kheo, chơn chánh khuyên dạy đứa con độc nhất, đáng yêu, đáng mến, sẽ khuyên dạy như sau: Này con thân yêu, hãy giống như gia chủ Citta, hãy giống như Hattaka ở Alava. Các vị ấy, này các Tỳ Kheo, là cân lường, là mẫu mực cho các đệ tử cư sĩ của ta, tức là gia chủ Hatthaka ở Alava.

Này con thân yêu, nếu con xuất gia từ bỏ gia đình, sống không gia đình, này con thân yêu, hãy giống như Sàriputta và Moggalàna.

Các vị ấy, này các Tỳ Kheo, là cân lường, là mẫu mực cho các đệ tử Tỳ Kheo của ta, tức là Sàriputta và Moggalàna. Này con thân yêu, chớ để cho lợi đắc, cung kính, danh vọng chạm đến người, kẻ hữu học với tâm đầy nhiệt tình.

Này các Tỳ Kheo, nếu một Tỳ Kheo hữu học với tâm đầy nhiệt tình, bị lợi đắc, cung kính, danh vọng chạm đến, như vậy là chướng ngại cho vị ấy.

Như vậy, khổ lụy, này các Tỳ Kheo, là lợi đắc, cung kính, danh vọng. Như vậy, này các Tỳ Kheo, các ông cần phải học tập.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần