Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Một - Thiên Có Kệ - Chương Hai - Tương ưng Thiên Tử - Phẩm Một - Phần Tám - Tàyana
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MỘT
THIÊN CÓ KỆ
CHƯƠNG HAI
TƯƠNG ƯNG THIÊN TỬ
PHẨM MỘT
PHẦN TÁM
TÀYANA
Rồi Thiên Tử Tàyana, trước kia thuộc ngoại Đạo Sư, sau khi đêm gần mãn, với dung sắc thù thắng, chói sáng toàn vùng Jetavana, đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi đứng một bên.
Ðứng một bên, Thiên Tử Tàyana nói lên bài kệ này trước Thế Tôn:
Ôi này Bà La Môn,
Tinh tấn, cắt dòng nước,
Ðoạn trừ và tiêu diệt,
Mọi tham đắm dục vọng.
Ẩn sĩ không đoạn dục,
Không chứng được nhứt tâm.
Nếu làm việc phải làm,
Cần kiên trì, tinh tấn.
Xuất gia, nếu biếng nhác,
Càng tung vãi bụi trần.
Không làm, hơn làm dở,
Làm dở sau khổ đau.
Ðã làm nên làm tốt,
Làm tốt không khổ đau.
Như nắm vụng lá cỏ,
Có thể bị đứt tay.
Sa Môn hạnh vụng tu,
Kéo đến cõi địa ngục.
Mọi sở hành biếng nhác,
Mọi hạnh tu ô nhiễm,
Ác hạnh trong phạm hạnh,
Không đưa đến quả lớn.
Thiên Tử Tàyana nói như vậy.
Sau khi nói xong, đảnh lễ Thế Tôn, thân phía hữu hướng về Ngài rồi biến mất tại chỗ ấy.
Rồi Thế Tôn, sau khi đêm ấy đã mãn, liền gọi các Tỳ Kheo.
Này các Tỳ Kheo, đêm nay Thiên Tử Tàyana, trước kia thuộc ngoại Đạo Sư, sau khi đêm đã gần mãn, với dung sắc thù thắng chói sáng toàn vùng Jetavana, đi đến ta, sau khi đến, đảnh lễ ta rồi đứng một bên.
Ðứng một bên, Thiên Tử Tàyana nói lên bài kệ này trước mặt ta:
Ôi này Bà La Môn
Tinh tấn cắt dòng nước,
Ðoạn trừ và tiêu diệt,
Mọi tham đắm dục vọng.
Ẩn sĩ không đoạn dục,
Không chứng được nhứt tâm.
Nếu làm việc khó làm,
Cần kiên trì tinh tấn,
Xuất gia nếu biếng nhác,
Càng tung vãi bụi trần.
Không làm, hơn làm dở,
Làm dở sau khổ đau.
Ðã làm nên làm tốt,
Làm tốt không khổ đau.
Như nắm vụng lá cỏ,
Có thể bị đứt tay,
Sa Môn hạnh vụng tu,
Kéo đến cõi địa ngục.
Mọi sở hành biếng nhác,
Mọi hạnh tu ô nhiễm,
Ác hạnh trong phạm hạnh,
Không đưa đến quả lớn.
Này các Tỳ Kheo, Thiên Tử Tàyana nói như vậy. Nói vậy xong, đảnh lễ ta, thân phía hữu hướng về ta và biến mất tại chỗ.
Này các Tỳ Kheo, hãy đọc bài kệ của Tàyana.
Này các Tỳ Kheo, hãy học thuộc lòng bài kệ của Tàyana.
Này các Tỳ Kheo, bài kệ của Tàyana có đầy đủ nghĩa lợi và chính là căn bản của phạm hạnh.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh độ Thế Phẩm - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Chánh Pháp Niệm Xứ - Phẩm Sáu - Phẩm Quán Thiên Dạ Ma Thiên - Tập Bốn Mươi Chín
Phật Thuyết Kinh đại Thừa đồng Tánh - Phần Sáu
Phật Thuyết Kinh Chánh Pháp Niệm Xứ - Phẩm Bảy - Phẩm Thân Niệm Xứ - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Bốn - Bốn Pháp - Phẩm Hai - Phẩm Hành - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Tam Muội Ngồi Thiền - Phần Ba - Pháp Môn Trị Ngu Si