Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Năm - Thiên đại Phẩm - Chương Hai - Tương ưng Giác Chi - Phẩm Tống Nhiếp Giác Chi - Phần Hai - Pháp Môn Pariyàya

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP NĂM

THIÊN ĐẠI PHẨM  

CHƯƠNG HAI

TƯƠNG ƯNG GIÁC CHI  

PHẨM TỔNG NHIẾP GIÁC CHI  

Tất cả nhân duyên ở Sàvatthi  

PHẦN HAI

PHÁP MÔN PARIYÀYA  

Rồi một số đông Tỳ Kheo, vào buổi sáng, đắp y, mang y bát đi vào Sàvatthi để khất thực.

Rồi các Tỳ Kheo ấy suy nghĩ: Nay còn quá sớm để đi vào Sàvatthi khất thực, vậy chúng ta hãy đi đến khu vườn của các du sĩ ngoại đạo. Rồi các Tỳ Kheo ấy đi đến khu vườn của các du sĩ ngoại đạo.

Sau khi đến, nói lên với các du sĩ ngoại đạo những lời chào đón hỏi thăm, sau khi nói lên những lời chào đón hỏi thăm thân hữu rồi ngồi xuống một bên.

Các du sĩ ngoại đạo nói với các Tỳ Kheo đang ngồi một bên:

Này Chư Hiền, Sa Môn Gotama có thuyết pháp như sau cho các đệ tử: Hãy đến, này các Tỳ Kheo, sau khi đoạn tận năm triền cái là những pháp làm uế nhiễm tâm, làm yếu ớt trí tuệ, hãy như thật tu tập bảy giác chi.

Này Chư Hiền, chúng tôi cũng thuyết pháp như vậy cho các đệ tử: Hãy đến, này Chư Hiền, sau khi đoạn tận năm triền cái là những pháp làm uế nhiễm tâm, làm yếu ớt trí tuệ, hãy như thật tu tập bảy giác chi.

Ở đây, này Chư Hiền, cái gì là đặc thù viseso, cái gì là thù thắng abhippayo, cái gì là sai biệt giữa Sa Môn Gotama và chúng tôi, tức là về thuyết pháp hay về giáo giới?

Rồi các Tỳ Kheo ấy không hoan hỷ, không bác bỏ lời nói của các du sĩ ngoại đạo ấy.

Không hoan hỷ, không bác bỏ, từ chỗ ngồi đứng dậy họ ra đi với ý nghĩ: Chúng ta sẽ được biết ý nghĩa lời nói này từ nơi Thế Tôn.

Rồi các Tỳ Kheo ấy, sau khi đi khất thực ở Sàvatthi, sau buổi ăn, trên con đường đi khất thực trở về, đi đến Thế Tôn. Sau khi đến, họ đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên.

Ngồi một bên, các Tỳ Kheo ấy bạch Thế Tôn: Ở đây, bạch Thế Tôn, chúng con, vào buổi sáng, đắp y, cầm y bát và đi vào Sàvatthi để khất thực.

Bạch Thế Tôn, rồi chúng con suy nghĩ: Nay còn quá sớm để đi vào Sàvatthi khất thực. Vậy chúng ta hãy đi đến khu vườn các du sĩ ngoại đạo.

Rồi, bạch Thế Tôn, chúng con đi đến khu vườn các du sĩ ngoại đạo. Sau khi đến, nói lên với các du sĩ ngoại đạo những lời chào đón hỏi thăm, sau khi nói lên những lời chào đón hỏi thăm thân hữu rồi ngồi xuống một bên.

Rồi bạch Thế Tôn, các du sĩ ngoại đạo ấy nói với chúng con đang ngồi một bên: Này Chư Hiền, Sa Môn Gotama thuyết pháp như sau, tức là về thuyết pháp hay về giáo giới?

Rồi, bạch Thế Tôn, chúng con không tán thán, không bác bỏ lời nói các du sĩ ngoại đạo ấy.

Không hoan hỷ, không bác bỏ, từ chỗ ngồi đứng dậy chúng con ra đi với ý nghĩ: Chúng ta sẽ được hiểu lời nói này từ Thế Tôn.

Ðược nói vậy, này các Tỳ Kheo, cần phải trả lời với các du sĩ ngoại đạo như sau: Này Chư Hiền, có pháp môn nào, do pháp môn ấy, năm triền cái được trở thành mười, bảy giác chi được trở thành mười bốn?

Ðược đáp như vậy, này các Tỳ Kheo, các du sĩ ngoại đạo sẽ không thể cắt nghĩa được, sẽ rơi vào khó khăn.

Vì sao?

Vì rằng, này các Tỳ Kheo, vấn đề này vượt ngoài giới vức của họ. Này các Tỳ Kheo, Ta không thấy một ai ở Thiên Giới, Thế Giới này, ở Ma Giới, Phạm Thiên Giới, cùng với quần chúng Sa Môn, Bà La Môn, Chư Thiên và loài người có thể làm thỏa mãn tâm với câu trả lời cho những câu hỏi này, ngoại trừ Như Lai, hay đệ tử Như Lai, hay những ai được nghe từ hai vị ấy.  

NĂM TRỞ THÀNH MƯỜI  

Và này các Tỳ Kheo, pháp môn nào, do y cứ pháp môn ấy, năm triền cái trở thành mười?

Cái gì thuộc nội dục tham, này các Tỳ Kheo, cái ấy là triền cái. Cái gì thuộc ngoại dục tham, cái ấy là triền cái. Gọi là dục tham triền cái là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì thuộc về nội sân, này các Tỳ Kheo, cái ấy là triền cái. Cái gì thuộc ngoại sân, cái ấy là triền cái. Gọi là sân triền cái là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì thuộc về nội hôn trầm thụy miên, này các Tỳ Kheo, cái ấy là triền cái. Cái gì thuộc ngoại hôn trầm thụy miên, cái ấy là triền cái. Gọi là hôn trầm thụy miên là có ý nghĩa này.

Chính do pháp môn này nên thành hai. Cái gì thuộc nội trạo hối, này các Tỳ Kheo, cái ấy là triền cái. Cái gì thuộc ngoại trạo hối, cái ấy là triền cái. Gọi là trạo hối triền cái là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì thuộc về nội nghi hoặc, này các Tỳ Kheo, cái ấy là triền cái. Cái gì thuộc ngoại nghi hoặc, cái ấy là triền cái. Gọi là nghi hoặc triền cái là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Này các Tỳ Kheo, chính là pháp môn này, do pháp môn này, năm triền cái trở thành mười.  

BẢY TRỞ THÀNH MƯỜI BỐN  

Và này các Tỳ Kheo, pháp môn nào, do y cứ pháp môn ấy, bảy giác chi trở thành mười bốn?

Cái gì là niệm đối với nội pháp, này các Tỳ Kheo, cái ấy là niệm giác chi. Cái gì là niệm đối với ngoại pháp, cái ấy là niệm giác chi. Gọi là niệm giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là quyết trạch, tư sát, quán sát với trí tuệ đối với các nội pháp, này các Tỳ Kheo, cái ấy là trạch pháp giác chi. Cái gì là quyết trạch, tư sát, quán sát đối với các ngoại pháp, cái ấy là trạch pháp giác chi. Gọi là trạch pháp giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là thân tinh tấn, này các Tỳ Kheo, cái ấy là tinh tấn giác chi. Cái gì là tâm tinh tấn, cái ấy là tinh tấn giác chi. Gọi là tinh tấn giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là hỷ có tầm, có tứ, này các Tỳ Kheo, cái ấy là hỷ giác chi. Cái gì là hỷ không tầm, không tứ, cái ấy là hỷ giác chi. Gọi là hỷ giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là thân khinh an, này các Tỳ Kheo, cái ấy là khinh an giác chi. Cái gì là tâm khinh an, cái ấy là khinh an giác chi. Gọi là khinh an giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là định có tầm, có tứ, này các Tỳ Kheo, cái ấy là định giác chi. Cái gì là định không tầm, không tứ, cái ấy là định giác chi. Gọi là định giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Cái gì là xả đối với các nội pháp, này các Tỳ Kheo, cái ấy là xả giác chi. Cái gì là xả đối với các ngoại pháp, cái ấy là xả giác chi. Gọi là xả giác chi là có ý nghĩa này. Chính do pháp môn này nên thành hai.

Này các Tỳ Kheo, chính là pháp môn này, y cứ pháp môn này, bảy giác chi trở thành mười bốn.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần