Phật Thuyết Kinh chánh Pháp Hoa - Phẩm Hai - Thiện Quyền - Phần Hai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn

PHẬT THUYẾT

KINH CHÁNH PHÁP HOA

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn  

PHẨM HAI

THIỆN QUYỀN  

PHẦN HAI  

Đức Thế Tôn tụng lại nghĩa trên:

Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni

Tâm nhiều tăng thượng mạn

Cận sự nam và nữ

Năm ngàn người không tin

Không tự thấy tỳ vết

Sơ hở thiếu giới hạnh

Bị nhiều điều điên đảo

Nên khởi ý ngu si

Ngược cầu hạnh tạp nhiễm

Đều không phương tiện khéo

Chư Phật định tối thắng

Dược nghe pháp có duyên

Cúng dường Bậc Tịnh Trí

Trụ uy giữa chúng nghiêm

Tất cả đều nhờ ân

Chí nghịch đều thấy ác

Xá Lợi Phất hãy nghe!

Phật, Bậc Nhân Trung Tôn

Biết đúng rõ các pháp

Giảng nói bao nhiêu điều

Khéo dung phương tiện

Trăm ngàn muôn ức

Tùy tâm hạnh người

Để mà thuyết pháp

Các việc tội phước

Chúng sinh không đồng

Từ nơi kiếp trước

Theo sự báo ứng

Những chúng sinh đây

Tâm niệm mỗi khác

Tạo biết bao nhiêu

Kết sở ràng buộc

Thấy các nhân duyên

Trăm ngàn muôn ức

Tất cả phẩm loại

Tỳ vết như thế

Đại Thánh Như Lai

Thuyết Kinh pháp này

Lời dạy chí thành

Không hề hư dối

Từ xưa dẫn dụ

Vô số bao nhiêu

Những điều ta nói

Đều vì phân biệt

Có người không ưa

Lời Bậc Chánh Giác

Nơi vô số Phật

Không tạo lập hạnh

Ngu si sinh tử

Bị nhiều khổ họa

Cho nên vì họ

Hiện nói Niết Bàn

Đại Thánh chuyển pháp

Vận dụng phương tiện

Để khuyến hóa người

Khiến vào Phật tuệ

Theo lời Phật dạy

Hưng thạnh thế gian.

Ta trước chưa từng

Vì họ thị hiện

Vì sao ngu mê

Gặp Bậc Đạo Sư

Tự thấy nhàm chán

Chính vì phân biệt

Nay mới được nghe

Diễn bày bình đẳng

Vì thế mới nói

Trí giác của Phật

Trong pháp của ta

Những người mới học

Phật dùng Thánh tuệ

Phương tiện quyền biến

Như Lai phân biệt

Vì muốn khai hóa

Cho các chúng sinh

Nên dạy nghĩa ấy

Muốn biết Phật Đạo

Thường luôn thanh tịnh

Vui tin Thánh Điển

Thật là vi diệu

Ở chỗ Chư Phật

Việc làm đã xong

Vì những vị ấy

Nói pháp Phương Đẳng

Chí tánh thuận hòa

Đầy đủ các hạnh

Gần gũi Thánh Giác

Rồi vì họ nói

Đạt đức sâu rộng

Họ ở vị lai

Xót thương từ mẫn

Tất cả nghe pháp

Ca ngợi vui mừng

Chúng ta thành Phật

Cũng sẽ như vậy

Nhờ nhân duyên ấy

Đời đời đoan nghiêm

Và luôn học tập

Kinh Phương Đẳng này

Ai vui thích nghe

Thánh Giáo tuyệt diệu

Những người như thế

Là đệ tử Phật

Giả sử được nghe

Một câu kệ Phật

Đều thành Chánh Giác

Không có nghi ngờ

Phật Đạo có một

Chưa từng có hai

Huống gì trong đời

Lại có ba thừa

Trừ khi Như Lai

Phương tiện tuyên thuyết

Ta dùng Phật thừa

Khai hóa thuyết pháp

Muốn được giảng nói

Tuệ Phật sâu xa

Khéo dung phương tiện

Trí sáng của Phật

Chỉ có Nhất Thừa

Đâu thể có hai

Những người trí thấp

Cần cầu thắng pháp

Tuệ giác Như Lai

Thường luôn như thế

Đến được quả Phật

Chẳng ai dám nghĩ

Phật lực nhất tâm

Mở cửa giải thoát

An trụ chúng sinh

Vào pháp vô thượng

Chư Phật tối thượng

Không có tỳ vết

Không ai sánh cùng

Hiện trí bình đẳng

Chỉ dạy như vậy

Pháp lành chúng sinh

Vì vậy Thế Tôn

Khuyến lập thừa ấy

Nơi chốn an ổn

Khuyên siêng kính ngưỡng

Cảnh giới khắp nơi

Tại đó tu hành

Đoạn trừ tất cả

Các pháp tham tàn

Nên hiệu là Phật.

Đấng đại dũng mãnh

Nay đã tạo lập

Vô số tướng hình

Quyến thuộc bao quanh

Diễn ánh sáng pháp

Vô số chúng sinh

Trăm ngàn muôn ức

Vì họ giảng pháp

Pháp ấn tự nhiên.

Này Xá Lợi Phất!

Ta thấy như vậy

Hôm nay nơi đây

Vì khắp quần sinh

Hiện ba hai tướng

Dung mạo diệu kỳ

Thân tâm tự tại

Không gì ngăn ngại.

Ta đã quán niệm

Theo chỗ nhớ nghĩ

Nay cũng như xưa

Ai có chí nguyện

Đều được viên thành

Sâu xa vi diệu

Phân biệt giảng nói

Đồng đến Phật vị.

Này Xá Lợi Phất!

Lời Phật chí thành

Mọi việc làm vì

Giác ngộ chúng sinh.

Giả sử ta nói

Không thể hiểu rõ

Không thể tiếp nhận

Lời thiện chí thành,

Như Lai suy nghĩ

Những kẻ như đây

Ở trong quá khứ

Chưa từng tu tập

Hôm nay đến lúc

Nguyện xưa đã thành

Đoạn trừ ái dục

Trừ mưa ám chướng

Chúng sinh đắm dục

Đọa vào đường ác

Ở nơi uế nhiễm

Các niệm xấu xa

Và pháp vô minh

Thường luôn tăng trưởng

Những người phước mỏng

Bị họa khổ não

Và các tà kiến

Bức bách buộc ràng

Chấp có thế này

Chấp không thế khác

Nương theo đầy đủ

Sáu mươi hai kiến

Thường ở nơi đây

Cố chấp không bỏ

Thế lực mong manh

Lòng luôn lo sợ,

Chưa từng được nghe

Phạm âm của Phật

Thưởng phải đọa lạc

Khôn lìa ba nẻo

Trăm ức ngàn đời

Chẳng hiểu giáo pháp

Vì những người ấy

Như Lai phương tiện

Tuyệt diệu vô cùng

Dạy họ diệt khổ

Đoạn tận cội nguồn

Phiền não tà kiến

Của các chúng sinh

Phật chỉ bày họ

Khiến đến Niết Bàn,

Vì vậy Như Lai

Khai thị diệt độ

Khiến tất cả pháp

Đều được tịch tĩnh.

Lại nữa quá khứ

Đệ tử Chư Phật

Nên trong tương lai

Thành Bậc Tối Thắng

Ta nay vận dụng

Phương tiện như thế

Khiến họ đừng nghĩ

Nên dạy Tam Thừa

Nhưng chỉ có một

Không có hai, ba

Vì vậy Thế Tôn

Lại nói Nhất thừa

Có vô sô người

Khởi niệm hoang mang

Suy nghĩ rối rắm

Do dự nghi ngờ

Lời Như Lai dạy

Trọn không đổi khác

Phật thừa duy nhất

Chưa từng có hai

Từ xưa đến nay

Đạo Sư cõi đời

Vô lượng Chư Phật

Đã nhập Niết Bàn

Thuộc thời quá khứ

Vô số kiếp qua

Tính toán suy lường

Không thể hết được

Tất cả Thế Tôn

Tối thượng cõi người

Giảng nói Kinh Pháp

Vơ lượng thanh tịnh

Đã dùng vô số

Báo ứng ví dụ

Vận dụng phương tiện

Muôn ức trăm ngàn

Rộng vì chúng sinh

Thị hiện Nhất Thừa

Cho nên thuyết đạo

Độ người chưa độ

Thường giảng cho người

Trí tuệ bình đẳng

Khai hóa muôn loài

Trăm ngàn muôn ức

Phương tiện khác nhau

Vô số Đức Phật

Vì giảng phân biệt

Chân lý cao tột

Bản tánh thanh tịnh

Mới tin hiểu được

Hoặc tại trên trời

Thế gian cũng vậy

Có ai nghe Kinh

Nghe xong suy ngẫm

Những chúng sinh đó

Đạt được an ổn

Thường hành bố thí

Giới hạnh đầy đủ

Nhẫn nhục không thiếu

Thường hành bình đẳng

Tinh tấn nhất tâm

Tu thiện dũng mãnh

Nơi Kinh Điển này

Tuân giữ trí tuệ

Hoặc là tạo lập

Bao nhiêu phước đức

Thì những người ấy

Sẽ thành Phật Đạo.

Ta có diệt độ

Nơi chỗ Như Lai

Vào thời gian đó

Tất cả chúng sinh

Nhẫn nhục thiền định

An lạc vô cùng

Thì những người ấy

Sẽ thành Phật Đạo.

Nếu ai cúng dường

Xá lợi Chư Phật

Bậc Thánh Tối Thắng

Khi Phật diệt độ

Xây nơi thờ Phật

Vạn ức trăm ngàn

Vàng ròng bạc trắng

Lưu ly thủy tinh

Hoặc dùng mã não

Tạo dựng Chùa Tháp

Xà cừ, hổ phách

Và ngọc ma ni

Hoặc dùng bùn đất

Tạo lập hình tượng

Những người như thế

Đều thành Phật Đạo.

Giả sử dùng đá

Xây dựng Chùa Phật

Hoặc dùng Chiên đàn

Hay gỗ mật hương

Tạo thành Chùa Tháp

Lập tôn Tượng Phật

Chạm gỗ điêu khắc

Vẽ hoa trang hoàng

Hoặc người giữ giới

Tha thiết chí thành

Hoặc lại tạo dựng

Chùa Tháp cao đẹp

Hoặc ở trong nhà

Tụng đọc Kinh Điển

Hay nơi hoang dã

Hoặc chốn hang sâu

Vì muôn ức người

Rống tiếng sư tử

Hiện ở mười phương

Các Chùa Tháp Phật

Đồng tử ca múa

Nơi có Xá Lợi

Những người như thế

Sẽ thành Phật Đạo.

Hoặc vì Như Lai

Dùng báu tạo tượng

Ba mươi hai tướng

Thù thắng tốt đẹp

Giả sử có người

Tụng Kinh nói nghĩa

Những người như thế

Sẽ thành Phật Đạo.

Hoặc vì Như Lai

Tạo lập hình tượng

Dùng đến bảy báu

Đường đi tốt đẹp

Ánh sáng rạng ngời

Chiếu khắp chúng sinh

Những người như thế

Sẽ thành Phật Đạo.

Hoặc lại dùng đồng

Ngọc bích vẽ khắc

Vì Đại Thánh Tôn

Tạo hình tuyệt diệu,

Hoặc đem văn Kinh

Chép trên lụa trắng

Những người như thế

Sẽ thành Phật Đạo.

Hoặc sửa Chùa hư

Tô lại hình tượng

Công đức tín tâm

Có trăm phước tướng

Xuất gia học pháp

Sao chép Phật Kinh

Những người như thế

Sẽ thành Phật Đạo.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần