Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Hai Mươi Hai - Phẩm Thiên đế - Phần Năm

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần

PHẬT THUYẾT KINH 

ĐẠI BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần  

HỘI ĐẦU  

PHẨM HAI MƯƠI HAI

PHẨM THIÊN ĐẾ  

PHẦN NĂM  

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta tu gia hạnh đã viên mãn rồi sẽ nhập chánh tánh ly sanh của Đại Bồ Tát.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta đã nhập chánh tánh ly sanh sẽ trụ Bậc Bồ Tát bất thối chuyển.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ viên mãn năm phép thần thông của Bồ Tát, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ viên mãn năm phép thần thông rồi, sẽ dạo chơi vô lượng, vô số Thế Giới, lễ kính, chiêm ngưỡng, cúng dường, thừa sự Chư Phật Thế Tôn, lắng nghe chánh pháp, như lý tư duy, vì hữu tình mà tuyên thuyết khai thị một cách rộng khắp.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ nghiêm tịnh Cõi Tịnh Độ giống như chỗ ở của mười phương Chư Phật, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ thành thục cho các loài hữu tình, khiến họ chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột, hoặc nhập Niết Bàn, hoặc hưởng thú vui của Trời, người.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ đi đến vô lượng, vô số Quốc Độ của Chư Phật, cúng dường, cung kính, tôn trọng, ngợi khen Chư Phật Thế Tôn, lại lấy vô biên hương hoa, anh lạc, tràng phan, lộng báu, y phục, đồ nằm, thức ăn uống, đèn đuốc, trăm ngàn vô số ức các loại kỹ nhạc Trời và vô lượng các thứ của báu thượng hạng để cúng dường.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ an lập vô lượng, vô số, vô biên hữu tình, khiến ở quả vị giác ngộ cao tột, được bất thối chuyển.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành nhục nhãn thanh tịnh, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành thiên nhãn, tuệ nhãn, pháp nhãn cuối cùng là Phật nhãn thanh tịnh.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành thần cảnh trí thông rốt ráo viên mãn, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành thiên nhãn, thiên nhĩ, tha tâm, túc trú, lậu tận trí thông rốt ráo viên mãn.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành mười lực của Phật.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám Pháp Phật bất cộng.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành pháp không quên mất.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành tánh luôn luôn xả.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành trí nhất thiết.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành tất cả pháp môn Đà La Ni đối với vô lượng, vô biên sự nghiệp tổng trì đã làm được tự tại.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành tất cả pháp môn Tam Ma Địa, đối với vô lượng, vô biên đẳng trì sai biêt, dạo chơi tự tại.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành ba mươi hai tướng để trang nghiêm thân, khiến các hữu tình thấy liền hoan hỷ.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ hoàn thành tám mươi vẻ đẹp kèm theo để trang nghiêm thân, khiến các hữu tình xem không nhàm chán.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Lại nữa, Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ cái này là tùy tín hành, cái này là tùy pháp hành, cái này là Bổ đặc già la thứ tám.

Chẳng nên trụ đây là quả Dự Lưu, đây là Cực thất phản hữu. Chẳng nên trụ đây là gia gia, đây là nhất gián.

Chẳng nên trụ đây là Tề thủ bổ đặc già la cho đến thọ mạng hết phiền não mới hết.

Chẳng nên trụ đây là định Dự Lưu, chẳng đọa vào pháp Dự Lưu, đây là pháp trung gian Bát Niết Bàn.

Chẳng nên trụ đây là Nhất Lai hướng, đây là Nhất Lai quả, một phen trở lại thế gian này, dứt được hết khổ não.

Chẳng nên trụ đây là Bất Hoàn hướng, đây là Bất Hoàn quả đến cảnh giới ấy mới được vào Niết Bàn.

Chẳng nên trụ đây là A La Hán hướng, đây là A La Hán quả, ngay hiện tại nhất định nhập vô dư y Niết Bàn.

Chẳng nên trụ đây là Độc giác hướng, đây là Độc giác quả, trong hiện tại nhất định nhập vô dư y Niết Bàn.

Chẳng nên trụ đây là Bậc siêu Thanh Văn, Độc giác, trụ Bậc Bồ Tát.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Lại nữa, Kiều Thi Ca! Các Đại Bồ Tát khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ có đầy đủ trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng, thấu rõ tất cả pháp, tất cả tướng, đã đoạn trừ vĩnh viễn tất cả phiền não tương tục và các tập khí.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột, chuyển pháp luân nhiệm mầu, làm các Phật Sự, độ thoát vô lượng, vô số hữu tình, khiến đắc Niết Bàn, rốt ráo an lạc.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ khéo tu bốn thần túc rồi, an trụ đẳng trì thù thắng như vậy. Do đẳng trì này làm tăng thượng thế lực, khiến thọ mạng của ta trụ như vô số đại kiếp.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ đạt được thọ lượng vô biên.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ thành tựu ba mươi hai tướng sĩ phu tối thắng viên mãn, tất cả tướng ấy trăm phước trang nghiêm.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ thành tựu tám mươi vẻ đẹp kèm theo tối thắng viên mãn, trong tất cả vẻ đẹp, có vô số hiện tượng thù thắng hiếm có để trang nghiêm.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ an trụ một Cõi Tịnh Độ trang nghiêm, cõi ấy rộng rãi, ở mười phía sức rộng như vô số Thế Giới.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ an tọa trên một tòa kim cang, tòa ấy rộng lớn ngang bằng với Cõi Phật trong Thế Giới ba lần ngàn.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta sẽ nương tựa cây Bồ Đề lớn. Cây ấy cao rộng có các thứ báu trang nghiêm, phát ra mùi thơm vi diệu, hữu tình ngửi được, các tâm tham, sân, si chóng tiêu trừ, vô lượng, vô biên bệnh của thân cũng đều lành.

Chẳng nên trụ ý nghĩ: Có hữu tình ngửi được mùi thơm của cây Bồ Đề này mà xa lìa tác ý Thanh Văn, Độc giác, chắc chắn chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Lại nữa, Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi sắc, không có tên gọi thọ, tưởng, hành, thức.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi nhãn xứ, không có tên gọi nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi sắc xứ, không có tên gọi thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi nhãn giới, không có tên gọi sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi nhĩ giới, không có tên gọi thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc cùng các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi tỷ giới, không có tên gọi hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc cùng các thọ do tỷ xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi thiệt giới, không có tên gọi vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc cùng các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi thân giới, không có tên gọi xúc giới, thân thức giới và thân xúc cùng các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi ý giới, không có tên gọi pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi địa giới, không có tên gọi thủy, hỏa, phong, không, thức giới.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Thánh Đế khổ, không có tên gọi Thánh Đế tập, diệt, đạo.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi vô minh, không có tên gọi hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, than, khổ, ưu, não.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi cái không nội, không có tên gọi cái không ngoại, cái không nội ngoại, cái không không, cái không lớn.

Cái không thắng nghĩa, cái không hữu vi, cái không vô vi, cái không rốt ráo, cái không không biên giới, cái không tản mạn, cái không không đổi khác, cái không bản tánh, cái không tự tướng, cái không cộng tướng, cái không tất cả pháp, cái không chẳng thể nắm bắt được, cái không không tánh, cái không tự tánh, cái không không tánh tự tánh.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi chân như, không có tên gọi pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, định pháp, trụ pháp, thật tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nghì.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi bố thí Ba la mật đa, không có tên gọi tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, bát nhã Ba la mật đa.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi bốn tịnh lự, không có tên gọi bốn vô lượng, bốn định vô sắc.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi tám giải thoát, không có tên gọi tám thắng xứ, chín định thứ đệ, mười biến xứ.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi bốn niệm trụ, không có tên gọi bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi Thánh đạo.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi pháp môn giải thoát không, không có tên gọi pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi năm loại mắt, không có tên gọi sáu phép thần thông.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi mười lực của Phật, không có tên gọi bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám Pháp Phật bất cộng.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi pháp không quên mất, không có tên gọi tánh luôn luôn xả.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi tất cả pháp môn Đà La Ni, không có tên gọi tất cả pháp môn Tam Ma Địa.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi trí nhất thiết, không có tên gọi trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Thanh Văn thừa, không có tên gọi Ðộc Giác Thừa, Vô Thượng Thừa.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Dự Lưu và Dự Lưu hướng, quả, không có tên gọi Nhất Lai, Bất Hoàn, A La Hán và Nhất Lai, Bất Hoàn, A La Hán hướng, quả.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Độc giác và quả vị Độc giác, không có tên gọi Bồ Tát, Như Lai và pháp của Bồ Tát, Như Lai.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Bậc Cực Hỷ và pháp, không có tên gọi Bậc Ly Cấu, Bậc Phát Quang, Bậc Diệm Tuệ, Bậc Cực Nan Thắng, Bậc Hiện Tiền, Bậc Viễn Hành, Bậc Bất Động, Bậc Thiện Tuệ, Bậc Pháp Vân và pháp.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát, khi hành bát nhã Ba la mật đa, chẳng nên trụ ý nghĩ: Ta nguyện sẽ được ở trong Cõi Phật thanh tịnh, không có tên gọi Bậc phàm phu và pháp, không có tên gọi Bậc Chủng Tánh, Bậc Ðệ Bát, Bậc Cụ Kiến, Bậc Bạc, Bậc Ly Dục, Bậc Dĩ Biện, Bậc Ðộc Giác, Bậc Bồ Tát, Bậc Như Lai và pháp.

Vì sao?

Vì trụ là lấy hữu sở đắc làm phương tiện.

Vì sao?

Vì tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác khi chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột, thấu rõ tất cả pháp đều không có sở hữu. Danh tự, âm thanh đều chẳng thể nắm bắt được.

Kiều Thi Ca! Đó là Đại Bồ Tát đối với bát nhã Ba la mật đa, như có chỗ trụ chẳng nên trụ tướng.

Kiều Thi Ca! Đại Bồ Tát đối với bát nhã Ba la mật đa, tùy theo chỗ trụ, chẳng nên trụ tướng. Lấy vô sở đắc làm phương tiện, nên học như vậy.

Khi ấy, Xá Lợi Tử khởi lên ý nghĩ: Nếu Đại Bồ Tát đối với tất cả pháp chẳng nên trụ thì tại sao nên trụ bát nhã Ba la mật đa?

Cụ thọ Thiện Hiện biết được tâm niệm của Xá Lợi Tử, liền gợi nói rằng: Theo ý Ngài thì sao?

Tâm của các Đức Như Lai trụ ở chỗ nào?

Xá Lợi Tử đáp:Tâm của Chư Phật hoàn toàn không có chỗ trụ.

Vì sao?

Thiện Hiện! Vì tâm của Như Lai chẳng trụ sắc, chẳng trụ thọ, tưởng, hành, thức.

Vì sao?

Vì sắc uẩn v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ nhãn xứ, chẳng trụ nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ.

Vì sao?

Vì nhãn xứ v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ sắc xứ, chẳng trụ thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ.

Vì sao?

Vì sắc xứ v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ nhãn giới, chẳng trụ sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì nhãn giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ nhĩ giới, chẳng trụ thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc cùng các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì nhĩ giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ tỷ giới, chẳng trụ hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc cùng các thọ do tỷ xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì tỷ giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện!

Tâm của Như Lai chẳng trụ thiệt giới, chẳng trụ vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc cùng các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì thiệt giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ thân giới, chẳng trụ xúc giới, thân thức giới và thân xúc cùng các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì thân giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ ý giới, chẳng trụ pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra.

Vì sao?

Vì ý giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ địa giới, chẳng trụ thủy, hỏa, phong, không, thức giới.

Vì sao?

Vì địa giới v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ Thánh Đế khổ, chẳng trụ Thánh Đế tập, diệt, đạo.

Vì sao?

Vì Thánh Đế Khổ v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ vô minh, chẳng trụ hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, than, khổ, ưu, não.

Vì sao?

Vì vô minh v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ cái không nội, chẳng trụ cái không ngoại, cái không nội ngoại, cái không không, cái không lớn, cái không thắng nghĩa, cái không hữu vi, cái không vô vi.

Cái không rốt ráo, cái không không biên giới, cái không tản mạn, cái không không đổi khác, cái không bản tánh, cái không tự tướng, cái không cộng tướng, cái không tất cả pháp, cái không chẳng thể nắm bắt được, cái không không tánh, cái không tự tánh, cái không không tánh tự tánh.

Vì sao?

Vì cái không nội v.v… chẳng thể nắm bắt được.

Thiện Hiện! Tâm của Như Lai chẳng trụ chân như, chẳng trụ pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, định pháp, trụ pháp, thật tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nghì.

Vì sao?

Vì chân như v.v… chẳng thể nắm bắt được.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần