Phật Thuyết Kinh Phân Biệt Nghiệp Báo Lược - Phần Một
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Tăng Già Bạt Ma, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH
PHÂN BIỆT NGHIỆP BÁO LƯỢC
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Tăng Già Bạt Ma, Đời Tống
PHẦN MỘT
Con cúi đầu đảnh lễ
Bậc Tối Thắng vô thượng
Tri kiến đều đầy đủ
Tôn pháp cùng Thánh Tăng.
Nay con an trú soạn
Thấy biết đầy đủ nêu
Nói duyên khởi năm cõi
Do nghiệp tịnh, bất tịnh.
Khai thị hợp nghĩa Kinh
Cho tất cả thế gian
Tùy theo sức trí tuệ
Phân biệt nghiệp, quả báo.
Phật tự giác chứng pháp
Chư Thiên đến khuyến thỉnh
Phật tới Ba La Nại
Diễn nói nghĩa Chân Đế.
Là khổ và nhân khổ
Khổ tập rốt ráo diệt
Tám đường chánh đều đủ
Đạo thanh tịnh hết khổ.
Bậc thầy của trời, người
Nói nghiệp khổ, quả báo
Từ đó lưu chuyển sinh
Phiền não và các nghiệp.
Đủ mọi tướng phiền não
Vô lượng loại hành nghiệp
Phân biệt theo thứ tự
Tùy thuận lời Phật dạy.
Khế kinh đã chỉ rõ
Không trái tướng các pháp
Đó là nghĩa chân thật
Người tuệ nên thọ trì.
Không do Trời Tự Tại
Quả báo đều từ nhân
Không phải tự tánh khởi
Cũng không theo thời sinh.
Trời, tự tánh, không nhân
Tự tánh cùng với thời
Do quả có hơn kém
Biết đấy chẳng phải nhân.
Vô minh sinh phiền não
Từ đó khởi các nghiệp
Do nghiệp mở các nẻo
Nay nói chỗ sai biệt.
Tạo các nghiệp bất thiện
Theo nghiệp đọa đường ác
Các chúng sinh tạo tội
Diêm vương thương xót nói.
Sinh, già, bệnh, chết khổ
Bị pháp Vua trói bắt
Ngươi thấy Thiên sứ kia
Sao không sinh hiểu biết?
Tuệ, thí, giới thanh tịnh
Điều phục thân, khẩu, ý
Ngươi vì cầu việc gì
Mà không phát nguyện lớn?
Không may gặp bạn ác
Nghe toàn việc phi pháp
Tăng ngã, tham, sân, si
Do đâu khởi nghiệp tịnh?
Ngươi chưa từng tu thiện
Chỉ làm các việc ác
Bất chợt tội báo đến
Nay phải đọa địa ngục.
Lúc đó các ngục tốt
Dắt chúng sinh có tội
Được đến cửa địa ngục
Rùng rợn, lông tóc dựng.
Đẳng hoạt cùng Hắc thằng
Chúng hợp, hai Khiếu hoán
Địa ngục lớn Vô trạch
Lửa dữ luôn thiêu đốt.
Biển đất và ao nhơ
Rừng đao kiếm bén nhọn
Đường đao, cây nhánh kiếm
Ngục Khôi hà, Thiết hoạch.
Người tạo các nghiệp ác
Đọa vào ngục Nê lê
Nay sẽ nói nghiệp ấy
Tướng khổ báo sai biệt.
Đẳng hoạt chết rồi sống
Trải qua ngàn ức kiếp
Nay nghe kết oán ghét
Do tàn hại lẫn nhau.
Dùng trái đạo hại người
Hai lưỡi chia bạn bè
Gièm pha và nói dối
Chết đọa ngục Hắc thằng.
Mọi hình thức bắt giết
Chết đọa ngục Chúng hợp
Bị các núi nghiền nát
Thân nhừ, máu tủy chảy.
Trị nước không nhân từ
Pháp ép ngặt nhiều điều
Lại bày đủ mọi cách
Các thứ hình độc hại.
Cũng đọa ngục Chúng hợp
Tùy nghiệp chịu khổ báo
Nhào lộn núi băng nhọn
Bị đá, sắt đâm, giã.
Do tội tham, sân, si
Tranh tụng việc đúng sai
Cũng đọa ngục Chúng hợp
Bánh xe sắt cắt thân.
Tự cậy vào quyền thế
Hiếp đáp kẻ cô thân
Cũng đọa ngục Chúng hợp
Cho voi vào giẫm đạp.
Bức bách khắp mọi người
Khiến họ phải kêu than
Chết đọa ngục Khiếu hoán
Toàn thân lửa rực cháy.
Đong cân lừa gạt người
Tâm xấu mà miệng tốt
Nói năng không thành thật
Đọa vào ngục Khiếu hoán.
Ôi ngục Đại Khiếu hoán
Người thấy phải rùng mình
Trong đó chịu khổ dữ
Đã vào không trả về.
Phi pháp nói chánh pháp
Biết pháp nói phi pháp
Tà kiến, không nhân quả
Khinh khi các Hiền Thánh.
Những hạng người như vậy
Chết đọa ngục Vô trạch.
Ngỗ nghịch với cha mẹ
Sa Môn, Bà La Môn
Người hiền đều ưu não
Chết đọa ngục nóng bức.
Tâm ác làm đau khổ
Cha mẹ, Bậc Hiền thiện
Sa Môn, Bà La Môn
Chết đọa ngục Đại Nhiệt.
Xuất gia tu tịnh hạnh
Lại phạm luật nghi giới
Hình tướng hủy hoại dần
Chết đọa ngục Nhiệt thổ.
Vượt cấm, bỏ chánh mạng
Tà dối sống nhơ bẩn
Chết vào ao phân nóng
Trùng độc rỉa cốt tủy.
Săn bắn, đốt núi rừng
Làm tổn hại chúng sinh
Chết đọa ngục Hỏa kiếm
Chân tay đứt từng đoạn.
Rập bắt các chúng sinh
Xảo trá, hại mạng sống
Chim quạ, bầy chó đói
Tranh nhau đến ăn thịt.
Pháp gãy cầu chánh pháp
Dạy người làm phi pháp
Chết đi trên dao bén
Đứt chân, cắt xương da.
Làm trùng dài nhiều chân
Tướng mạo giống người nữ
Trói thân, ăn tủy não
Do kia khởi tà dâm.
Xúc chạm thân nữ nhân
Lại nổi lên ham muốn
Bị đuổi đến rừng kiếm
Trở lại bị kiếm đâm.
Bày ra đủ mọi cách
Sát hại loài ở nước
Chết rơi sông Phất khôi
Toàn thân bị tan rã
Ăn nuốt hòn sắt nóng.
Rót đồng sôi vào miệng
Đinh sắt đóng vào thân
Trộm cắp của cải người
Tăng thêm người bất thiện.
Chết rồi đọa địa ngục
Kế đến làm súc sanh
Tội còn đọa ngạ quỷ
Hành bất thiện, sân hận.
Tâm thích làm pháp ác
Thấy người khổ vui thích
Chết làm lính Diêm La
Đã nói các hành nghiệp.
Người tội nặng vào ngục
Nay nói đến súc sanh
Và nghiệp báo ngạ quỷ
Thân ba, miệng bốn lỗi.
Và ý ba bất thiện
Nghiệp này nếu không tăng
Chết đọa làm súc sanh
Nhiều dục, làm bồ câu.
Chim sẻ, ngỗng, uyên ương
Nghiệp ngu si sinh vào
Làm giòi, kiến, sâu, trùng
Vô trí thích trói đánh.
Quả báo làm voi, ngựa
Hoặc lại làm bò, dê
Hươu, nai hay thú hoang
Sân hận làm rắn độc.
Ong, bọ cạp, trùng dữ
Kiêu mạn, tự cao ngạo
Tâm ác âm thần hại
Chịu báo Hợp La Bà.
Và làm cọp, sư tử
Chịu báo ác kiêu ngạo
Heo, chó, lừa, lang, sói
Keo kiệt không bố thí.
Nhiều đố kị, ganh ghét
Tâm buông lung không yên
Chết đọa làm khỉ, vượn
Thô bạo, ít xấu hổ.
Nhiều lời không tiết độ
Tùy nghiệp chịu quả báo
Sau làm loài chim, quạ
Tham lam không biết đủ.
Hai lưỡi lìa bạn bè
Đời sau làm mèo, chồn
Hoặc làm loài beo, gấu
Tu hành rộng bố thí.
Tánh nóng, nhiều giận dữ
Không sống với chánh niệm
Sau làm loài rồng dữ
Rộng tu pháp bố thí.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Pháp Tập Yếu Tụng - Phẩm Tám - Phẩm Lời Nói
Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Thập Luân - Phẩm Mười Bốn - Phẩm Thiền định
Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Hai Mươi Hai - Pháp Hội đại Thần Biến - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Chủng Trí
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Mười - Phẩm Bát Nhã Hành Tướng - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Phật đảnh Quảng Tụ đà La Ni - Phẩm Hai Mươi - Phẩm Chú Sư Tháo Dục