Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Bốn - Thiên Sáu Sứ - Chương Bốn - Tương ưng Jambukhadaka - Phần Chín - Vô Minh
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP BỐN
THIÊN SÁU SỨ
CHƯƠNG BỐN
TƯƠNG ƯNG JAMBUKHÀDAKA
PHẦN CHÍN
VÔ MINH
Vô minh, vô minh, này Hiền Giả Sàriputta, được nói đến như vậy.
Này Hiền Giả, thế nào là vô minh?
Này Hiền Giả, không biết rõ đối với khổ, không biết rõ đối với khổ tập khởi, không biết rõ đối với khổ đoạn diệt, không biết rõ đối với con đường đưa đến khổ đoạn diệt, này Hiền Giả, đây gọi là vô minh.
Này Hiền Giả, có con đường nào, có đạo lộ nào đưa đến đoạn tận vô minh ấy?
Này Hiền Giả, có con đường, có đạo lộ đưa đến đoạn tận vô minh ấy?
Như Kinh trên, số 5 và số 6, với những thay đổi cần thiết.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Năm Mươi Năm - Pháp Hội Hư Không Tạng Bồ Tát - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Sáu - Phẩm Vương Tương ưng - Kinh Bệ Tứ
Phật Thuyết Kinh Phóng Quang Bát Nhã - Phẩm Hai Mươi Hai - Phẩm Hỏi Về Phát Sinh Thừa
Phật Thuyết Kinh đại Phương đẳng đại Tập Hiền Hộ Bồ Tát - Phẩm Mười Bốn - Phẩm Pháp Bất Cộng
Phật Thuyết Kinh Tứ Thập Nhị Chương - Chương Mười Ba - Hỏi Về đạo Và Túc Mạng