Phât Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Một - Thiên Có Kệ - Chương Bốn - Tương ưng ác Ma - Phẩm Một - Phần Tám - Hoan Hỷ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MỘT
THIÊN CÓ KỆ
CHƯƠNG BỐN
TƯƠNG ƯNG ÁC MA
PHẨM MỘT
PHẦN TÁM
HOAN HỶ
Như vậy tôi nghe!
Một thời Thế Tôn ở Sàvatthi, Jetavana, tại vườn ông Anàthapindika.
Rồi ác ma đi đến Thế Tôn.
Sau khi đến, nói lên bài kệ này trước mặt Thế Tôn:
Cha sung sướng vì con,
Người chăn sướng vì bò,
Người sướng vì sanh y,
Không sanh y, không sướng.
Thế Tôn:
Cha sầu vì con cái,
Người chăn sầu vì bò,
Người sầu vì sanh y,
Không sanh y, không sầu.
Rồi ác ma biết rằng: Thế Tôn đã biết ta, Thiện Thệ đã biết ta, liền biến mất tại chỗ.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Bong Bóng Nước Mưa
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Một - Một Pháp - Phẩm Mười Một - Phẩm Phi Pháp Số Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Sáu Mươi - Phẩm Dẫn Nhiếp Nhau - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tam Ma đề - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Bảo Vũ - Phần Mười Tám