Phật Thuyết Kinh Vô Nhi Bình đẳng Tối Thượng Du Già đại Giáo Vương - Phần Mười Năm - Tập Ba

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thi Hộ, Đời Tống

PHẬT THUYẾT KINH

VÔ NHỊ BÌNH ĐẲNG TỐI THƯỢNG

DU GIÀ ĐẠI GIÁO VƯƠNG

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Thi Hộ, Đời Tống  

PHẦN MƯỜI NĂM

PHẦN VÔ NHỊ BÌNH ĐẲNG TỐI THẮNG

ĐẠI NGHI QUỸ VƯƠNG

ĐẠI BIẾN CHIẾU NHƯ LAI NHẤT THIẾT

ĐẠI MINH KIM CƯƠNG XUẤT SINH  

TẬP BA  

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Phổ Biến Biến Hóa Kim Cương Gia Trì.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Đại Lực Đại Phẫn Nộ Minh Vương đại minh là:

Án phộc nhật la cốt lỗ đà, ma hạ mạt la mô hạ na, nại hạ, bát tả, ma tha vĩ đặc võng sa dã ốt thô sáp ma cốt lỗ đường, hồng, phát tra.

Nói đại minh này xong, lúc đó đấng Đại Trì Bí Mật an trụ tại tâm bí mật cũa tất cả Như Lai, nói Già Đà đấy là:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Vô thượng đại trí bất phá hoại

Đại Sĩ tam muội, chính thành tựu

Báu Kim Cương Như Ý không khác.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Bất Hoại Tự Tính Kim Cương Gia Trì.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Kim Cương Cam Lộ Quân Noa Lợi Đại Phẫn Nộ đại minh là:

Án khiết khiết kha hứ, kha hứ để sắt tra, để sắt tra ngật lý hạ noa, ngật lý hạ noa mãn đà, mãn đà mô hạ na, mô hạ na nga lý nhạ nga lýnhạ vĩ tát phổ tra dã, vĩ tát phổ tra dã độ na, độ na nhập phộc la, nhập phộc la bát la nhập phộc la, bát la nhập phộc la ngật la sa, ngật la sa tát lýphộc vĩ già na, vĩ na dã cương vĩ ninh đà la chỉ lý chỉ la nhập phộc la, nhập phộc lý đa hổ đa phộc hạ thất la ma hạ bồi la phộc vĩ nỉ lý du sa tang, thân na thân na tang tần na tần na ma hạ phộc nhật la đà la để sắt tra, để sắt tra mãn đà, mãn đà vĩ na dã ca, hột lý nại dương, tát phổ tra dã hiến đà lý phộc, hột lý nại dương, tát phổ tra dã na nga, hột lý nại dương, tát phổ tra dã dược xoa, hột lý nại dương, tát phổ tra dã một la hạ ma, lạc xoa sa, hột lý nại dương, tát phổ tra dã tát lý phộc ngật la hạ, hột lý nại dương, tát phổ tra dã tát lý phộc tá đổ lý tha ca, hột lý nại dương, tát phổ tra dã hồng, hồng, hồng, hồng phát tra, phát tra mô hạ na, mô hạ na nại hạ, nại hạ bát tả, bát tả vĩ câu lý phộc, vĩ câu lý phộc a vĩ xá, a vĩ xá ma hạ phộc nhật la đà lỗ nghê dã, bát dã để, toa hạ.

Nói đại minh này xong, lúc đó đấng Đại Trì Kim Cương sinh đại hoan hỷ, nói Già Đà đấy rằng:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Chân thật bền chắc, không có trên

Tất cả tam muội từ đấy sinh

Tập pháp chân thật, chẳng phá hoại.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Thanh Tịnh Kiên Cố.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Đại Kim Cương Hương Bồ Tát đại minh là:

Án y hứ duệ hứ, bà nga phộc để ma hạ phộc nhật la hiến đà lý đát la dã noản, la đát na nẵng tát đa duệ na cát trà, cát trà mạt lãng nỉ võng ma hứ thuyết lãm nga lỗ noản vĩ sắt noản câu ma lãm một la hạ ma noản ấn nại lãm tán nại lãm a nỉ đa dương duệ hàm phộc lỗ noản câu vĩ lạm đặc lý đa la sắt trá lãm vĩ lỗ xá cương thương câu ca lan noản vĩ ca lan noản đế lý ca lan noản ngu ca lan noản tát thổ la ca lan noản nan nỉ kế thuyết lãm bột lăng nghĩ lý trí na dã cương vĩ na dã cương bá tức cương nại ma cương lộ hạ cương sa sắt trinh nỉ vĩ đang thất linh nột lý nga nẵng ca đa dã dĩ ninh tán noa ca đa dã dĩ ninh ma hạ ca đa dã dĩ ninh ế xá ninh nãi lý đảnh ca lăng phộc nhật la ca lăng dã xá thuyết ninh tô ca lăng bà nại la ca lăng a nghĩ nỉ duệ dương phộc dã mê dương hạ lý ca phộc lý đảnh thước cật đảnh thiết đa xưng ấn nại la ninh một la hạ ma ninh câu ma linh ma hứ thuyết linh phệ sắt noa vi tô tô bà nga tá môn noa lao nại lý phộc la hinh kiểu phệ linh duệ tá nỉ tam ma duệ na để sắt đạm để đán na na duệ xá di thi kiệt la ngật lý hạ noa, ngật lý hạ noa hổ lô, hổ lô tổ lô, tổ lô mẫu lô, mẫu lô đạt ma, đạt ma lãm nga, lãm nga bố la dã, bố la dã a vĩ xá, a vĩ xá bà nga phộc để, ma hạ phộc nhật la hiến đà lý tất đà thất tán noa phộc nhật la bá ni la nghê dã bát dã để hứ khiếm khiếm khiếm khiếm hồng phát tra, toa hạ.

Nói đại minh đấy xong, tất cả Như Lai ấy liền hiện tướng mây Đại Kim Cương tương ứng, đầy khắp hư không, khác miệng đồng âm, nói Già Đà là:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Tạng chân thật bí mật rộng lớn

Chúng ta nghe Thắng Kim Cương này

Chư Phật đều trụ A Phệ Xá Āviśa: Biến nhập.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Diệu Thiện Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Mã Đầu Đại Phẫn Nộ Minh Vương đại minh là:

Y hứ hứ, ma hạ phộc nhật la na khế phộc nhật la mục khế, mô hạ na, mô hạ na nại hạ nại hạ bát tả bát tả lãm nga lãm nga nhạ lạp ba nhạ lạp ba a vĩ xá, a vĩ xá hát dã ngật lý vũ nghê dã, bát dã để, toa hạ.

Khi nói đại minh này thời có loài đại ác độc thảy đều kinh sợ, sắp bị đến phá hoại.

Tức thời đỉnh lễ, quy mệnh tất cả Như Lai xong, nói Già Đà đấy là:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Khéo hay phá hoại tất cả độc

Ta nghe Sứ Giả Tối Thượng Minh

Được trụ pháp thanh tịnh của Phật.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Tam Kim Cương Bất Hoại Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Vô Năng Thắng Đại Phẫn Nộ Minh Vương đại minh là:

Nhĩ na nhĩ câu hồng hồng phát tra, toa hạ.

Nói đại minh này xong, lúc đó Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai tuôn mưa mọi loại nhạc cụ của tất cả chúng sinh, rộng lớn vòng khắp, nói Già Đà đấy là:

Lớn thay! Tất cả Pháp đại minh

Từ Pháp Đại Sinh mà sinh ra

Vì cầu thành tựu Phật Bồ Đề

Nên Ta hiện ở biển ba cõi.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Pháp Giới Biến Hóa Kim Cương Gia Trì.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Kim Cương Ô Đốt Yết Tra Minh Vương đại minh là:

Án phược nhật lỗ đốt yết tra dã, hồng phát trá.

Nói đại minh này xong, lúc đó đấng Trì Liên Hoa hóa hiện mão báu tối thượng của tất cả Như Lai đầy trong hư không, nói Già Đà đấy là:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Từ đại minh tôn đã sinh ra

Ta trụ tất cả Phật vắng lặng

Hiện mão báu đấy, làm cúng dường.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Luân Tác Bố Úy.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Kim Cương Tần My đại minh là:

Án bà dã, na thiết nỉ đát la sa nỉ đát la sa dã, đát la sa dã bột lý câu trí đát trí phệ đát trí thuế đế thuế đa, nhạ trí nỉ, toa hạ.

Nói đại minh này xong, lúc đó đấng Trì Đại Tịch Tĩnh hóa hiện các vật cúng dường của tất cả Như Lai, cúng dường tất cả Như Lai xong, nói Già Đà đấy là:

Lớn thay! Tất cả pháp đại minh

Đều từ bí mật của Phật, sinh

Pháp mẫu thành tựu nghĩa tối thượng

Nên biết pháp sinh, nói như vậy.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Trí Nhãn Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Bản Bộ Tâm đại minh là:

Án nhĩ na, nhĩ câu.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Tam Muội Chân Thật Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Liên Hoa Bộ Tâm đại minh là:

Án a lô lực câu.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Đại Sĩ Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Phật Nhãn Bồ Tát đại minh là:

Án lỗ lỗ, tát phổ lỗ nhập phộc la, để sắt tra tất đà, lộ tả nỉ tát lý phộc lý tha, sa đạt nỉ, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Tự Tính Thanh Tịnh.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói đại minh này là:

Án thương cát lý phiến để ca lý cồ tra, cồ tra cồ trí nỉ già đa dã, già đa dã cồ trí nỉ, hồng phát tra, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Trí Sinh Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói Bạch Y Bồ Tát đại minh là:

Án thuế đế bán noa la phộc tất nỉ nhạ tra, ma câu tra, đà la ni, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Chư Phật Biến Hóa.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, tuyên nói đại minh này là:

Án hồng tốn bà, nỉ tốn bà, hồng ngật lý hạ noa, ngật lý hạ noa hồng ngật lý hạ noa, ba dã, hồng a na dã, hô bà nga tông, vĩ ninh dã la nhạ, hồng phát trá, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Đại Pháp Biến Hóa.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Cam Lộ Sinh đại minh này là:

Án a mật lý đổ nỗ bà phộc dã, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Diệt Chư Phiền Não Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Diệt Chư Phiền Não đại minh này là:

Án cật lý xả tát na vĩ nhạ dã, hác.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Đại Tam Muội Luân.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Đại Pháp Đỉnh đại minh này là:

Án thân na, thân na mô hạ na, mô hạ na bát tả, nỉ bát đa tác cật la hồng.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Tối Thượng Quang.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Quang Tụ đại minh này là:

Án nhập phộc la, nhập phộc la đà ca, đà ca đà la, đà la vĩ đà la, vĩ đà la thân na, thân na hồng hồng, phát tra, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Tối Thắng Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Tối Thắng Đỉnh đại minh này là:

Án thân na mô hạ na nại hạ bát tả nỉ bát đa tác cật la, hồng.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Tối Thượng Tối Thắng Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Tối Thắng Phật Đỉnh đại minh này là:

Án nhập phộc la, nhạ du sắt ni sa nhập phộc la, nhập phộc la mãn đà, mãn đà nại ma, nại ma nột lung, nột lung hác hác mô hạ na, mô hạ na hồng phát tra.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Bạch Sắc Quang Minh Sinh Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Bạch Tản Cái Đại Phật Đỉnh đại minh này là:

Án ma ma, hồng, nỉ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Sinh Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Tối Thượng Kim Cương Đa La Bồ Tát đại minh này là:

Án đa lý, đa lý đổ lý, toa hạ.

Bấy giờ Đức Thế Tôn Đại Biến Chiếu Như Lai lại nhập vào Tam Ma Địa Nhất Thiết Như Lai Hống Âm Kim Cương.

Từ Tam Ma Địa đấy xuất ra xong, nói Tác Phẫn Nộ Sự Câu Triệu Tam Giới đại minh này là:

Án ca ni, độ nỉ, hồng, phát tra.

Nói đại minh này xong, liền nói Già Đà là:

Minh này hay làm việc phẫn nộ

Cho đến pháp khác, cũng hay thành

Quán tưởng pháp chân thật tương ứng

Ba loại sự nghiệp đều hay làm

Bất Động Phẫn Nộ Đại Minh Vương

Diễm Man Đắc Ca, ba sinh ra

Tràn khắp trong cõi nước Chư Phật

Chẳng hoại ba cõi, mà khéo trụ

Mã Đầu Phẫn Nộ đại minh Vương

Hiện ra tướng tần my phẫn nộ

Nếu người vượt Pháp Kim Cương Thủ

Phẫn Nộ Vương này hay phá hoại

Đại Lực Đại Phẫn Nộ Minh Vương

Với Cam Lộ Quân Noa Lợi ấy

Rộng lớn khôn sánh, như hư không

Điều phục mọi kẻ khó điều phục

Chư đại minh của Phẫn Nộ Vương

Nếu người trì tụng một Lạc Xoa

Đều hay câu triệu các Như Lai

Với làm tất cả việc kính yêu

Đại Minh Tần My Bhṛkuṭi,

Nhất Kế Tôn Ekajaṭā nātha

Hay làm rộng lớn việc đáng sợ

Nhóm Kim Cương Nỉ Đế dũng mãnh

Hay làm tương ứng việc tối thắng

Câu đại minh Ca Ni Phẫn Nộ

Nếu người trì tụng một lạc xoa

Nên khởi tâm phẫn nộ tương ứng

Mau làm việc phẫn nộ phá hoại

Câu đại minh Quang Tụ Phật Đỉnh

Tương ứng quán tưởng tối thắng ấy

Nếu người trì tụng ba lạc xoa

Như quân mạnh cứng, khéo tồi phục

Pháp tối thượng bí mật các Bộ

Mỗi mỗi pháp ấy đều tương ứng

Hành Giả an trụ tâm thiền định

Quán tưởng Tam Ma Địa chân thật.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần