Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Mười Chín - Kinh đi Thuyền Mất Chén

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:17 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Tăng Già Tư Na, Ngài Tam Tạng Pháp Sư Tiêu Tề Cầu Na Tỳ Địa

PHẬT THUYẾT KINH BÁCH DỤ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

Tăng Già Tư Na, Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 Tiêu Tề Cầu Na Tỳ Địa  

KINH THỨ MƯỜI CHÍN

KINH ĐI THUYỀN MẤT CHÉN  

Xưa có người đi thuyền qua bể đánh rơi cái chén bạc xuống nước.

Người ấy nghĩ: Nay ta vạch nước làm ghi, trở lại ta sẽ mò lấy. Qua hai tháng sau, đến nước khác người ấy trông thấy con sông có nước liền xuống mò chén cũ.

Người địa phương trông thấy hỏi: Ông mò gì thế?

Người ấy đáp: Trước tôi đánh rơi cái chén bạc, nay tôi mò lấy về.

Hỏi: Ông đánh rơi chỗ nào?

Đáp: Khi tôi vào bể tôi đánh rơi ở bể. 

Ông đánh rơi bao lâu rồi.

Đáp: Hai tháng rồi!

Hỏi: Mất hai tháng tại bể sao nay ông mới mò mà lại mò tại đây?

Đáp: Khi tôi đánh rơi, tôi có vạch nước làm ghi: Nước chỗ tôi vạch trước cùng với nước chỗ này như nhau nên tôi mò tại đây.

Những người địa phương nói: Nước tuy không khác nhưng, trước ông đánh rơi ở chỗ khác, nay ông tìm ở đây sao được. Mọi người đều cười. Người ngoại đạo không tu chính hạnh, trong những việc thiện tương tự, chấp càn là phải, làm cho thân khốn khổ vất vả để cầu giải thoát.

Như người ngu mất chén một nơi tìm một nẻo.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần