Phật Thuyết Kinh Chư Pháp Tập Yếu - Phẩm Ba Mươi Sáu - Vua Cai Trị Nước

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:17 PM

Giảng giải: Tôn Giả Quán Vô Úy

PHẬT THUYẾT

KINH CHƯ PHÁP TẬP YẾU

Giảng giải: Tôn Giả Quán Vô Úy

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Nhật Xứng, Đời Triệu Tống  

PHẨM BA MƯƠI SÁU

VUA CAI TRỊ NƯỚC  

Nếu Vua hành chánh pháp

Các quan phải trong sạch

Khéo điều phục các căn

Được Chư Thiên bảo hộ.

Thường hành hạnh an nhẫn

Ái ngữ, không ưa giận

Vua ấy ở trong đời

Muôn dân đều cung phụng.

Theo mùa thâu thuế má

Thọ hưởng theo chánh pháp

Vua ấy không tâm tham

Làm Thiên chủ Dạ Ma.

Trong sạch, không bè đảng

Không tâm tưởng oán thân

Nhà Vua tâm bình đẳng

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Vật Tiên Vương cho người

Không tìm cách đoạt lại

Chẳng gây hại hữu tình

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Cần hành thí, giới, tu

Luôn nói lời chân thật

Xem chúng sinh bình đẳng

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Hãy thích bậc Hiền thiện

Đuổi bỏ những kẻ ác

Giữ gìn pháp chân chánh

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Thích thân cận trung thành

Không tham đắm nữ sắc

Tâm lìa cấu, tịch tĩnh

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Chẳng nghe lời dục nịnh

Thích thâu nhận lời ngay

Như vị ngon cam lồ

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Luôn thích nghe chánh pháp

Chẳng ham vật để chơi

Giải thoát cấu tham dục

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Luôn phát sinh chánh kiến

Không nương dựa tà giáo

Tâm thanh tịnh không động

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Tương ưng cùng giới tuệ

Dũng mãnh thích bố thí

Được muôn dân khen ngợi

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Luôn dùng lời dịu dàng

Thương nhớ đến muôn loài

Vì sống với chân thật

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Không sợ của tăng, giảm

Cũng chẳng hề keo kiết

Tâm ý như Tu Di

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Có nước khác xâm lấn

biết dũng mãnh, khiếp nhược

Dùng quyền trí hòa bình

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Ở trong ba cõi này

Tam bảo là bậc nhất

Hãy dùng sức xiển dương

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Theo thời mà truyền lệnh

Lợi lạc cho quần sinh

Khiến lìa các hiểm nạn

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Lìa tội ác dục nhiễm

Không ham thích ngủ nhiều

Luôn tương ưng với trí

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Tâm bền vững tinh tấn

Chưa bao giờ lười mỏi

Vượt dòng thác Ba Cõi

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Những sự nghiệp đã tạo

Xét kỹ không lầm lẫn

Thương yêu các quần thần

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Miệng không nói lời ác

Cũng chẳng thích kẻ ác

Chỉ nhân từ, hòa nhã

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Không tạo các tội ác

Chẳng vọng sinh lo buồn

Tâm lìa các cấu nhiễm

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Suy xét quyết định đúng

Sau đó hãy làm theo

Thực hành như chánh pháp

Sẽ làm Bậc Thiên Chủ.

Không ham thích ăn uống

Luôn thích pháp chân chánh

Được khinh an thanh tịnh

Là bậc Trí trong trí.

Nhờ hiểu rõ chánh pháp

Thương, nuôi nấng dân chúng

Vua ấy đủ phước tuệ

Trời, rồng thường bảo hộ.

Luân hồi rất lâu xa

Như mối tơ không dứt

Ai thấu hiểu chánh pháp

Khéo vượt qua luân hồi.

Như lời Như Lai dạy

Mười thiện: Pháp chân thật

Vua ấy siêng thực hành

Nương chánh pháp trị dân.

Thông đạt pháp duyên sinh

Phước nghiệp, phi phước nghiệp

Thấy sắc, lìa tham dục

Sinh tâm đại giác ngộ.

Đem những vật thượng diệu

Cúng dường Đức Như Lai

Vì thế được Trời, Người

Càng luôn luôn cung kính.

Tâm thanh tịnh, không nhiễm

Chỉ sống với hậu phi

Xa rời việc tà vạy

biết đủ, không lo buồn.

Phàm phu bị cảnh kéo

Người trí tâm không nhơ

Hãy luôn tu hạnh chánh

Siêng gìn giữ giới tịnh.

Lánh xa người hủy giới

Gần gũi bậc hiền thiện

Trụ chánh kiến, tư duy

Luôn vui với pháp lạc.

Dùng chánh pháp trị nước

Giúp đại thần, muôn dân

Vua ấy ở trong đời

Chẳng khác gì Chư Thiên.

Nhờ Vua tu đức tịnh

Quan thần nương chánh hạnh

Dân chúng đều thanh tịnh

Như trăng sáng trời thu.

Hiểu rõ tướng nhân quả

Sẽ không đánh chiếm nhau

Mọi nơi đều tốt đẹp

Mình, người được an ổn.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần