Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Ba - Ba Pháp - Phẩm Mười - Phẩm Hạt Muối - Phần Bảy - Vải Thô Bằng Vỏ Cây
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TĂNG CHI BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
CHƯƠNG BA
BA PHÁP
PHẨM MƯỜI
PHẨM HẠT MUỐI
PHẦN BẢY
VẢI THÔ BẰNG VỎ CÂY
Này các Tỳ Kheo, có tấm vải bằng vỏ cây hoàn toàn mới, sắc xấu, cảm xúc khó chịu, và không có giá trị.
Này các Tỳ Kheo, có tấm vải bằng vỏ cây bậc trung, sắc xấu, cảm xúc khó chịu, và không có giá trị.
Này các Tỳ Kheo, có tấm vải bằng vỏ cây cũ kỹ, để lau chùi nồi niêu, hay đáng được quăng trên đống rác.
Cũng vậy, này các Tỳ Kheo, nếu Tỳ Kheo mới tu hành, ác giới, theo ác pháp, ta nói rằng vị Tỳ Kheo ấy có sắc xấu.
Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây sắc xấu ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Còn những ai theo vị ấy, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo trí kiến của vị ấy, họ bị bất hạnh, đau khổ lâu dài.
Đấy, ta nói rằng vị ấy có cảm xúc khó chịu. Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây có cảm xúc khó chịu ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Còn những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, sẽ không có quả lớn, không có lợi ích lớn.
Đây, ta nói rằng, không có giá trị. Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây không có giá trị ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Này các Tỳ Kheo, nếu là trung niên Tỳ Kheo như trên này các Tỳ Kheo, nếu là Trưởng Lão Tỳ Kheo, ác giới, theo ác pháp. ta nói rằng vị ấy có sắc xấu.
Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải làm bằng vỏ cây có sắc xấu ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai theo vị ấy, thân cận, hầu hạ, chấp nhận, thuận theo tri kiến của vị ấy, họ bị bất hạnh, đau khổ lâu dài. Đấy, ta nói rằng vị ấy có xúc chạm khó chịu.
Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây có xúc chạm khó chịu ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Còn từ những ai, vị này nhận các vật dụng như y áo, đồ ăn khất thực, sàng tọa, các dược phẩm trị bệnh, họ sẽ không có quả lớn, không có lợi ích lớn. Ở đây, ta nói rằng, vị ấy không có giá trị.
Này các Tỳ Kheo, ví như tấm vải bằng vỏ cây không có giá trị ấy, này các Tỳ Kheo, ta nói rằng người ấy là giống như ví dụ ấy.
Như vậy, này các Tỳ Kheo, nếu Tỳ Kheo Trưởng Lão này nói lên ở giữa Chúng Tăng, các Tỳ Kheo nói như sau: Sao thầy nghĩ rằng thầy có thể tuyên bố, một người ngu si, không thông minh?
Vị ấy phẫn nộ, bất mãn, sẽ nói lên những lời này, Chúng Tăng đuổi vị ấy ra khỏi, như người ta quăng bỏ tấm vải bằng vỏ cây ấy trên đống rác.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Hai Mươi Chín - Phẩm Nhiếp Thọ - Phần Năm
Phật Thuyết Kinh A Di đà Tam Da Tam Phật Tát Lâu Phật đàn Quá độ Nhân đạo - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - ðại Kinh Vacchagotta
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nê Hoàn - Phẩm Chín - Phẩm Tứ Y
Phật Thuyết Kinh đại Bát Niết Bàn - Phẩm Hai Mươi Ba - Phẩm Sư Tử Hống Bồ Tát - Phần Bốn